Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.
他要在思熟虑后才肯作出决定。
Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.
他要在思熟虑后才肯作出决定。
Des idées inédites que vous mûrissez depuis quelque temps vont susciter l'intérêt de nombreuses personnes.
你思熟虑后的成熟想法会吸引不少人。
La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.
关键的布局经过
思熟虑的,键盘看起来很舒服。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨邀请些亲戚,如果有必要,给予他们
些
思熟虑的建议。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
Seuls ont été bien étudiés le mensonge et la tromperie.
唯经过
思熟虑的只
谎言和欺骗。
Cette offre et les mécanismes de son fonctionnement méritent un examen attentif.
这种表示及其运行法
得我们的
思熟虑。
La charte du peuple représentera un pas en avant important pour notre pays.
人民宪章将斐济
思熟虑的前进道路。
Le moment choisi pour cette importante décision doit être soigneusement étudié.
做出任何重要决定的时机都必须经过思熟虑。
Les recommandations figurant dans ce rapport sont ambitieuses et bien pesées.
报告载有的各项建议意义远并经过
思熟虑。
Nous espérons que ses paroles pleines de sagesse seront entendues.
我们希望他的思熟虑的用语不至成为耳边风。
Nous constatons avec satisfaction que les mesures prévues à cette fin ont été prises.
我们欢迎正在采取思熟虑的、有计划的步骤。
Les propositions concernant le renforcement de la responsabilisation et du contrôle doivent être mûrement réfléchies.
加强联合国问责制及监督的有关提议必须经过思熟虑。
Mais nous devons adopter une approche plus réfléchie dans nos travaux.
但我们需要对我们的工作采取更周密和熟虑的做法。
C'est une initiative très importante qui appellera des mesures équilibrées et mûrement réfléchies.
这项非常重要的行动,需要采取平衡和
思熟虑的措施。
Nous accordons donc une grande importance à l'élaboration de modalités de retrait pour l'ATNUTO.
因此我们特别重视为东帝汶过渡当局制订项
思熟虑的退出战略。
Le Groupe souhaite également souligner qu'il est important, dans ce contexte, d'adopter des mesures réfléchies.
本集团还要强调在此面通过
思熟虑的措施的重要性。
Il faudrait adopter une approche soignée du renforcement des capacités en vue des négociations.
在能力建设面需要
种
思熟虑的
法,以进行谈判。
Ces textes reflètent également les vues de plusieurs États et de nombreux groupements.
这些决议草案也代表了些国家和许多
面的
思熟虑的意见。
Il espère qu'un large consensus reflétant l'opinion mûrement réfléchie de la Commission sera maintenant possible.
他相信,现在可以达成广泛共识,反映委员会经过思熟虑的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。