L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿环境遭到大规模破坏。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿环境遭到大规模破坏。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿巡逻。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿土地已被用于实施旅游业计划。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类种植主要在沿
气候区。
Sur les plans culturel et historique, ils faisaient apparaître des intérêts communs.
沿各国,特别是沿
小国或贫穷国家,可以在一起做到它们任何一国单独无法做到
事情。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿国
介绍时间最多可给半天。
Les États-Unis restent préoccupés par la multiplication des actes de piraterie au large des côtes somaliennes.
国仍对索马里沿
盗活动增加感到关切。
La Commission s'est préparée à recevoir les demandes soumises par les États côtiers.
委员会已经为接受沿国
划界案做好了准备工作。
Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.
或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿国
时限规定。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使洋和沿
区
景色遭到毁损、污染和破坏。
La Malaisie condamne les actes de piraterie et les vols à main armée au large des côtes somaliennes.
马来西谴责索马里沿
盗和
上武装抢劫行为。
Le Conseil a déployé d'importants efforts pour aborder le problème de la piraterie au large des côtes somaliennes.
安理会为处理索马里沿盗问题作出了重大努力。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿水域附近
边界地区可谓平缓,住户密集。
La sous-commission détermine si des questions appellent des éclaircissements de la part de l'État côtier.
小组委员会应确定是否有任何应由沿国澄清
事项。
Jusqu'au milieu du XXe siècle, la pêche était une activité essentiellement côtière.
在20世纪后半期之前,渔业主要是在沿区进行
。
Ils échappent pour l’essentiel aux ateliers du monde , les célèbres sweat shops de la cte.
他们大部分都避过了“世界工房”——那些沿著名
制衣厂。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还动了沿
社区其他活动
发展。
Il faut donc d'urgence renforcer les capacités des États côtiers de lutter contre la piraterie.
这些行为要求急需建立沿国打击
盗
能力。
De cette population urbaine, presque 635 millions de personnes vivent dans des zones côtières vulnérables.
在这些城市人口中,近6.35亿人居住在具有风险沿
地区。
En outre, une demi-journée au plus peut lui être allouée à cette fin.
而且,根据修订议事规则规定,可最多给予沿
国半天
时间作陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。