Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.
要建造水坝,就得使流改道。
Pour construire le barrage il fallut détourner la rivière.
要建造水坝,就得使流改道。
Toutefois, lorsque le cours d'eau a été détourné, de nouvelles conséquences sont apparues, par exemple le fait qu'il devenait difficile pour les autochtones de naviguer et de pêcher comme auparavant.
流改道造成了新的不良影响,使土著难以在
中航
捕鱼等。
De nombreux barrages, ouvrages de prise d'eau, canaux et digues ont été remis en état, et les cours de certaines rivières ont été modifiés pour alimenter les zones agricoles en eau.
许多水坝、入水口、运堤防得到修理
流改道,从而可以把水引向耕作地区。
En revanche, lorsque le fait internationalement illicite consiste en un acte donné - par exemple le détournement d'un fleuve - les simples préparatifs de cet acte ne constituent pas eux-mêmes nécessairement un fait illicite.
另一方面,当国际不法为是一些事件的发
——
说,一条国际
流的改道—— 单是预备性
为不一定是不法
为。
Chaque année est marquée par des inondations, des glissements de terrain et des changements de lit des cours d'eau aux effets dévastateurs, qui détruisent de vastes zones de terres fertiles et de terrains agricoles de première qualité.
每年受水灾、山流改道的蹂躏,大片肥沃的表土
优质耕地遭到破坏。
Dans plusieurs régions, le débit effectif des eaux qui s'écoulent vers les estuaires et les eaux côtières diminue du fait de la construction de barrages sur les fleuves, de projets de détournement de fleuves, de l'utilisation croissante d'eau pour les activités agricoles, ainsi que de l'approvisionnement en eau pour satisfaire la demande d'une population sans cesse croissante.
在一些地区,由于在流上筑坝拦水、
流改道项目以及增加农业用水
供水量以满足日益增长的人口的需求,流向港湾
沿海水域的实际水量正在减少。
Le Gouvernement de la République démocratique populaire de Corée accorde la priorité à la protection de l'environnement et a fait, l'an dernier, des efforts considérables dans des domaines tels que le reboisement, la construction de logements et le réaménagement des fleuves, y compris l'achèvement d'un projet relatif aux cours d'eau navigables, avec l'appui financier du Fonds de l'OPEP.
朝鲜政府优先考虑环境保护问题,并且在过去的一年中在植树、住宅建设、流改道等方面做出了重大努力,包括利用欧佩克基金的财政支援完成了一个水路项目。
Immédiatement après la mise en place de ces systèmes, le bassin hydrographique a été ravagé par le typhon Frank qui a tué 200 personnes, en a déplacé un million et a endommagé les écosystèmes par les glissements de terrain et l'érosion qu'il a causés, avec pour résultat un changement du cours du fleuve, ce qui a détruit les sources fournissant l'eau pour la consommation des ménages et l'agriculture.
在这些设施建造完工之后,汇水区就被台风“风神”肆虐,导致200人死亡,数以百万的人无家可归,态系统遭到损害,滑坡
侵蚀使
流改道,损害了家庭用水
农业用水资源。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。