A quelles autres spécialités est-ce liés ? pourquoi ?
这和那些其他的专业有联系?
A quelles autres spécialités est-ce liés ? pourquoi ?
这和那些其他的专业有联系?
Nous sommes tous reliés les uns aux autres.
我们和周围的一切都有联系。
A quelles autres spécialités est-ce lié ? pourquoi ? L’utilise-t-on seulement dans l’industrie ?
这和那些其他的专业有联系?为什么?这只用于工业吗?
Il existe des liens entre ces trois catégories.
这三类人员相互都有联系。
Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.
上节所述趋势还同其他趋势有联系。
Prudential ne dispose pas d'une erreur de bonne foi ingérence contact.
有诚意联系不诚误扰。
Sucre, sucré, sont les deux mots que j’appliquais pour relier avec la confiture.
Sweet, sweet,是我当时能够想到的唯一一个与果有联系的单词.
La pauvreté extrême est liée à la richesse extrême.
极度贫穷与极度富有是有联系的。
On pensait généralement que le crime organisé était impliqué dans ces cas.
据信有组织犯罪与这些案件有联系。
Il existe une corrélation entre la pauvreté extrême et la violence.
极端贫困和暴力之间是有联系的。
Elle est en communication par téléphone avec son ami.
她与朋友有电话联系。
La SPUC est affiliée à la Fédération internationale du droit à la vie.
协会与国际生命权利联合会有联系。
La Fondation collabore également avec le Département de l'information de l'ONU.
基金会也与联合国新闻部有联系。
Des enfants continuent à être enrôlés dans les groupes et forces armés.
儿童仍然与武部队和武
有联系。
Le trafic d'armes pour le compte du FRU se rattache à l'UNITA, toujours selon Wood.
伍德还说,向联阵贩运武器的活动同安盟有联系。
Promouvoir l'échange de renseignement sur la criminalité en relation avec le terrorisme.
更好地就同恐怖主义有联系的犯罪活动交换情报。
Les femmes qui entretenaient des liens réels ou supposés avec la résistance étaient particulièrement menacées.
那些被怀疑与抵抗组织有联系的妇女面临尤其严重的危险。
Il existe très probablement un lien entre le terrorisme et les armes de destruction massive.
恐怖主义和大规模毁灭性武器之间很可能有联系。
Plusieurs personnalités politiques, soupçonnées d'être membres du Hamas, ont été arrêtées début mars.
初,逮捕了据称与哈马斯有联系的几名高级政治人物。
Ils sont liés à des activités terroristes qui n'ont pas encore causé de dommage réel.
这些资金与恐怖活动有联系,但这些活动尚未造成物质破坏。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。