Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.
你最好到那面去做这事。
Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.
你最好到那面去做这事。
Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
我会努力的为您们做最好的服务。
Il vaudrait mieux le faire maintenant.
最好现在就做。
Être amis avec quelqu'un, c'est le mieux qu'on puisse faire.
当别人的朋友你可以做的最好的事情。
Bon, mieux, laissez-nous faire de mieux.
好,更好,让我们做得最好。
De fait, les mouvements négocient, emplis des pires craintes plutôt que des meilleurs espoirs.
结果,各运目前进
谈
最好的希望,做最坏的打算。
La meilleure façon d'y parvenir est de nous rassembler autour d'une cause commune.
当我们大家在共同的事业中联合起来时,我们在这方面会做得最好。
Ainsi ceux qui sont concernés ne sont pas incités à donner le meilleur d'eux-mêmes.
因而,该生产链有为参与工作的人提供将工作做得最好的
力或能力。
Dans le travail, méfiez-vous d'une tendance àruminer interminablement des projets de plus en plus parfaits, mais sans passer àl'action.
在工作中,要尽量避免吹毛求疵的踌躇不前,最好能做派。
Notre objectif est de grandir avec le CISS, de faire le meilleur fournisseur national de dispositifs Bluetooth.
我们的目标与ISSC一同成长,做国内最好的蓝牙器件供应商。
Toutefois, malgré tous leurs efforts, elles n'ont pas encore atteint les objectifs qui leur ont été fixés.
然而,尽管它们做了最好的努力,它们仍未实现赋予它们的目标。
Nous sommes le parfait service après-vente collègues à faire le meilleur que j'ai est un art coloré technicien excellence!
完美我们销后服务同事做得最好,多彩
我的们美工技师卓越!
Le meilleur moyen pour cela est que les délibérations ou les négociations soient libres, transparentes et inclusives.
要这样做,最好的方式就确保任何讨论或谈
开放、透明和有包容性的。
La survie de l'humanité dépend de la façon dont la communauté internationale préservera les enfants du monde.
他说,对儿童投资一国政府能做的最好投资之一;人类未来的生存实际上取决于国际社会如何保护世界儿童。
Société de gestion: les besoins des clients est notre travail ne se fait pas le meilleur, mais en mieux!
客户需要就我们要做的事,
有做的最好只有更好!
Dans l'idéal, il faudrait que cela soit fait chaque fois qu'un membre de l'équipe de la défense présente une facture.
辩护小组成员每次申报时最好都能这样做。
Nous avons été l'un des fournisseurs de contingents à l'ONU les plus loyaux et nous continuerons de défendre cette tradition.
我们为联合国坚持出兵做得最好的国家之一,并将继续保持这一传统。
"Dans le cadre du développement de l'auto-amélioration, l'auto-amélioration de la concurrence, nous ne faisons pas la meilleure, mais nous avons travaillé dur!"
“在发展中自我提高,在竞争中自我完善,我们不做得最好,但我们一直在努力!”
Troisièmement, même si le Pacte n'oblige pas formellement les États à incorporer ses dispositions dans la législation interne, une telle démarche est souhaitable.
第三,虽然《公约》有正式要求各国将其规定纳入国内法,但最好这样做。
Toutefois, le nombre d'adolescentes qui deviennent enceintes a récemment augmenté; or il importe que ces jeunes filles puissent se marier si elles le désirent.
然而,少女怀孕的人数最近增加,如果她们希望结婚的话,最好能够这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。