L'Union européenne les a condamnés sans ambiguïté.
欧洲联盟旗帜地谴责这些行
。
L'Union européenne les a condamnés sans ambiguïté.
欧洲联盟旗帜地谴责这些行
。
Elle mérite que nous la soutenions pleinement, sans la moindre réserve.
这项工作值得我们旗帜地全力支持。
Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.
瑞士政府已旗帜地谴责了这次悲惨事件。
La Fondation encourage sans ambages l'évolution sociale en faveur des femmes et des filles.
基金会旗帜地促进妇女和女童的社会变革。
Ces actes atroces doivent être condamnés absolument.
对这些惨无人道的行,必须旗帜
地予以谴责。
Notre attachement à cet objectif est sans équivoque et découle de notre obligation constitutionnelle.
我们在致力于实现这个目标方面旗帜,
且是以我们的宪政义务
依据。
Étant donné que l'auteur n'est pas un militant très connu, il est peu probable qu'il soit visé par la police.
由于提交人不属于旗帜
的激进人士,
察不太可能会对他下手。
C'est la raison pour laquelle nous condamnons sans équivoque le ciblage délibéré des civils dans les conflits armés.
因此,我们旗帜地谴责在武装冲突中把平民作
目标的行
。
Son pays condamne catégoriquement tout acte de terrorisme et ne ménagera aucun effort pour lutter contre ce fléau.
伊朗旗帜地谴责所有的恐怖主义行
,
将不遗余力地打
恐怖主义。
Il serait souhaitable que les voisins du Zimbabwe réagissent à la situation de façon beaucoup plus claire et décisive.
如果津巴布韦的邻国对这种局势更旗帜地和更坚定地作出的反应将是有益的。
L'Australie condamne ces attaques et réaffirme catégoriquement que le terrorisme ne saurait se justifier et qu'il ne doit jamais être toléré.
澳大利亚谴责这些,
旗帜
地重申,绝不能以任何理由
恐怖主义辩护,绝不能容忍恐怖主义。
Le Pakistan a également indiqué qu'il était d'autant plus résolument opposé au terrorisme qu'il avait lui-même été l'une des principales victimes du terrorisme international.
巴基斯坦还指出,它旗帜地反对恐怖主义,它自己就是国际恐怖主义的一个主要受害者,因而立场更加坚定。
Ce texte adresse un message ferme contre l'occupation étrangère et l'acquisition des territoires par la force, et notamment l'annexion illégale par Israël du Golan syrien.
决议草案旗帜地反对外国占领和以武力获取领土,尤其是以色列非法兼
叙利亚戈兰。
Il ne saurait y avoir de doutes quant à la position de mon gouvernement si les craintes concernant les menaces possibles à la sécurité mondiale sont justifiées.
如果对全球安全可能受到威胁的担忧得到证实时,我国政府的立场将是旗帜的。
Il condamne catégoriquement toutes les attaques perpétrées contre Israël, qui risquent de faire dérailler le processus de paix, et reconnaît le droit d'Israël à se défendre.
他旗帜地谴责对以色列发动的一切
,
只能破坏和平进程和维护以色列的自卫权。
Ces efforts nécessiteront également que la communauté internationale condamne clairement et rejette toute tentative fallacieuse cherchant à justifier ces attaques ou à en protéger les auteurs.
要作出这种努力,国际社会就必须旗帜地谴责和反对任何人企图
这种
捏造借口或保护那些犯下这一罪行的人。
Trop rares sont les gouvernements qui condamnent sans équivoque la prostitution, qui réduit les femmes au rang d'objet et qui va à l'encontre des convictions et des valeurs religieuses.
没有几个政府做到了旗帜地谴责卖淫活动,卖淫使妇女失去人性从而被物化,与宗教价值观和信仰背道而驰。
Par conséquent, je souhaite affirmer ici très clairement que la lutte contre le terrorisme n'est pas, et ne doit pas devenir, une lutte contre une religion ou un groupe ethnique.
因此,让我们旗帜地表
,反对恐怖主义的斗争不是、也决不能成
反对任何宗教或种族群体的斗争。
En tant qu'acteurs principaux, le Conseil de sécurité et le Secrétaire général doivent veiller à ce que tous les organes principaux de l'ONU soient totalement parties prenantes, et de manière visible.
作一个前线行动者,安全理事会和秘书长必须确保联合国的所有主要机构都能够充分而旗帜
地参与行动。
Des arrestations arbitraires continuent d'avoir lieu, des personnes autres que celles qui sont très connues sont menacées, et il n'est pas évident qu'il soit possible de fuir dans une autre région du pays.
任意逮捕的行继续发生,旗帜
的激进分子以外的个人的确也面临危险,根本没有任何
确的国内逃亡办法可选。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。