Le roi a de la peine pour son fils.
国王他的儿子。
Le roi a de la peine pour son fils.
国王他的儿子。
Maintenant il ne m'inspire que du mal être.
现在只会让我感。
C'est traumatisant pour eux de se séparer.
对于他们来说,分开令人
的 。
Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?
如果我死了,你会有一瞬间的吗?
Par contre, la famille de la fillette n'a reçu que chagrin et douleur.
而这个女孩的家人得的只有悲伤和
。
Cette situation pénible impose une responsabilité spéciale à la présidence française du Conseil de sécurité.
这种令人的局面使得安全理事会主席国法国具有特殊责任。
Cette violence est d'autant plus navrante qu'elle ne sert à rien.
这次的暴力行动完全不必要的,因而尤其令人
。
Le passé, let it be. Malgré que parfois, je me sens encore « trapped » dans le passé.
偶尔,疲惫地在清晨地的人群中,还
会感
无法抑制的
和绝望。
Quiconque suit les événements dans notre région sait combien ce moment est pénible et douloureux pour le peuple israélien.
任何关注我们地区发展的人都知道,对以人民而言,这
一个
苦和令人
的时刻。
Vu la situation financière de plus en plus catastrophique d' un nombre croissant de parents , on est mal partis .
家庭经济状的恶化越来越显示出灾难性, 受影响的家长也不断增加。 看如此景况, 我们
地离开了。
Il est consternant qu'Israël mène ses activités criminelles sous les yeux du monde entier sans être retenu par une condamnation internationale.
令人的
,以
在全世界众目睽暌之下进行其犯罪活动,面对国际社会的谴责丝毫没有收敛。
Ce dernier mois a été marqué par des souffrances, des peines et des deuils écrasants, à la fois au Liban et en Israël.
过去一个月,黎巴嫩和以遭受了巨大的苦难、
和损失。
Toute la colère et la mélancolie à la découverte de la vérité se sont enfuies dans l'oublie, rien que l'idée d'en tirer une leçon de la vie pour l'avenir.
忘了自己当时发现真相时的愤懑,,现在只有总结经验再出发的想法。
On ne peut pas oublier la douleur connue sous le nom brûlures d'estomac, une certaine personne a laissé une ombre dans mon coeur, peu importe la façon dont il n'est pas non plus effacer les.
有一种忘不掉的叫做
,某某人在我
里留下了阴影这
无论怎么也抹不掉的。
Dans les circonstances présentes, il est pénible de constater les piètres résultats des travaux de la Conférence, et nous pouvons être amenés à nous demander s'il ne faudrait pas modifier certains articles de notre règlement intérieur, notamment abroger la règle du consensus dans nos décisions, ou s'il n'est pas grand temps de négocier des instruments à l'extérieur de la Conférence, du moins ceux qui nous semblent importants.
在目前的情况下,看一看(真正面对)裁谈会取得的不理想结果令人,我们有时候自问
否应当改变一些议事规则,取消在决策中达成共识的规则,或者自问在裁谈会以外对各项我们认为很重要的文书进行谈判时机
否成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。