Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.
父母生命在我们身上延续,我们
生命在
身上延续。
Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.
父母生命在我们身上延续,我们
生命在
身上延续。
Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.
姓氏应由父母
姓氏决
。
En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.
而且亲属关系与丈夫相同。
Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.
自然监护人是父母双方。
La loi stipule que l'obligation d'élever leurs enfants incombe également aux femmes et aux hommes.
法律规,
负有抚养
同等义务。
Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.
法律中还规了母亲对于
权利和义务。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个奖励为最低月工资
50%。
Tout cela avait des répercussions graves sur la santé des intéressées et de leurs enfants.
所有这些对妇及其
健康都产生巨大影响。
La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.
大部分有外交官选择后一种方式。
Lorsque les femmes acquièrent un niveau d'éducation plus élevé, elles ont moins d'enfants.
随着妇受教育水平
提高,
人数变少了。
Dans son article 197, cette loi consacre l'obligation qu'ont les parents d'entretenir leurs enfants.
该法第197条规,父母负有抚育其
义务。
Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.
哺乳室可以作为在企业工作雇员
幼儿园。
Les deux parents ont des responsabilités égales d'élever leurs enfants et d'en prendre soin.
父母双方对培养和照料负有共同和同等
责任。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其面前四度遭殴打和拘捕。
La nationalité de l'enfant est fondée exclusivement sur le droit du sang en droit libanais.
黎巴嫩法律规,
公民身份只能靠血缘关系决
。
Les familles avec enfants représentent 39 % de l'ensemble des demandes d'allocations satisfaites.
有家庭占生活福利申请获准
所有家庭
39%。
L'allocation supplémentaire pour un enfant handicapé s'élève à 35 lats par mois.
一名残疾额外家庭国家福利金费用为每月35拉特。
Les parents administrent les biens de l'enfant dans le sens des intérêts de celui-ci jusqu'à sa majorité.
父母管理其财产以促进
福利,直至他们成年为止。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇和有
妇
、家庭暴力受害者。
Dans tous ces cas, les études ont montré qu'il étaient négligeables.
每一个案例结果都表明,这些情况对
影响不可忽视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。