Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该2010
投入运行。
Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该2010
投入运行。
Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.
之后各成员国将前决定批准与否。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动。
L'objectif est d'assurer son entrée en activité d'ici à la fin de l'année.
希望基金能够开始运作。
Cette tâche devrait être menée à bien avant la fin de l'année.
应前完成此项任务。
À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.
有任命必须
之前获得批准。
Il est essentiel qu'un accord-cadre de paix soit conclu avant la fin de l'année.
必须以前缔结框架和平协定。
Cinq autres sites doivent être abandonnés d'ici à la fin de l'année.
将腾出另外5个地点。
Le projet devrait être officiellement lancé avant la fin de l'année.
计划前正式启动该项目。
Le processus de ratification devrait être mené à bien avant la fin de l'année.
批准程序预期会以前完成。
Nous sommes résolus à rendre ce fonds opérationnel avant la fin de l'année.
我们决以前使该基金运作。
Nous avions espéré que la paix serait une réalité à la fin de l'année.
我们曾希望会实现和平。
La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.
目标是完成第一阶段。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望以前成功举行该会议。
Il est probable qu'ils seront tous adoptés par l'Assemblée nationale avant la fin de l'année.
国会可能会通过所有这些法律。
Il ne devrait plus en rester à la fin de l'année.
预计将不会再有负余额现象。
Nous espérons multiplier ces chiffres d'ici la fin de 2003.
我们希望这些数字之前会升高。
Les conclusions de ses travaux sont attendues pour la fin de l'année.
委员会得出的结论可望公布。
Il faudrait donc disposer de propositions concrètes d'ici la fin de l'année.
为此必须之前拿出具体的建议。
J'espère sincèrement que cela pourra se faire avant la fin de l'année.
我真希望,能够
前召开会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。