Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,他们需要建立自己意志赞成票。
Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,他们需要建立自己意志赞成票。
Après la libération du Koweït, les six associés ont racheté les participations des quatre autres.
科威特解放后,6位从另外4位
处购回股权。
Les autres partenaires étaient George Forrest et l'UNITA elle-même.
其他乔治·福里斯特和安盟本身。
C'est pourquoi, les sociétés désignent les associés d'un cabinet d'audit à titre individuel.
在实践中,公司任命审计事务所
。
En outre, les partenaires des agricultrices ne travaillent pas, en règle générale, dans l'agriculture.
另外,妇女经营农场
通常并不从事农业工作。
Il a ajouté qu'il devait rencontrer des partenaires clefs le matin même.
他又解释说,他预期那天上午会有重要参加讨论。
Selon M. Darman, ses associés avaient avancé le reste du coût de fabrication.
达尔曼先生称,他
已经预付了剩余
印刷费。
Suivant ce scénario, les partenaires congolais seraient considérablement marginalisés, en particulier la MIBA.
按照这一设想,刚果将变得很微不足道,尤其
MIBA。
Ta collaboratrice. Elle ne pourra pas venir travailler aujourd'hui parce qu'elle a eu une crise d'appendicite.
“。她说她急性阑尾炎,今天不能来上班了。”
Les deux associés ont été interrogés séparément au cours d'une mission technique au Koweït.
在前往科威特进行技术访问期间,分别会见了科威特和科威特外侨。
Mme Striggner-Scott est avocate et principale associée d'un cabinet de conseil juridique à Accra.
斯特格纳-斯科特女士加纳阿克拉一所法律咨询所
律师和主要
。
D'après celui-ci, le requérant non koweïtien était non pas un associé mais un simple employé.
科威特索赔说,非科威特索赔
仅
该商店
一名雇员,而非
。
Un fournisseur étranger pourrait travailler en partenariat avec une entreprise new yorkaise qui se chargerait de l'installation.
外国供应商可以同纽约共同进行安装。
En réalité, les offres étaient toutes établies par le conjoint et les associés du fonctionnaire.
而事实上,这些报价都该名工作
员
配偶和
安排
,其中包含了工作
员配偶
公司
标书。
Les quatre membres du groupement, conformément à leur accord de partenariat, partageaient tous les frais et les profits.
四个根据
协议共享所有成本和利润。
Un requérant demande à être indemnisé de dettes encourues par une société de personnes sise à Abu Dhabi.
一个索赔要求赔偿涉及位于阿布扎比
一个
债务。
En vertu des lois en vigueur, deux étrangers peuvent créer une entreprise avec un partenaire local.
根据现行法律,两个外国与一个当地
就可以成立一家企业公司。
Compte tenu de l'absence de preuve, ou même d'allégation, que O.
由于缺乏证据表明、甚至没有这样指控,O.E.V.先生和他
以官方身份行使职权,因此,该项申诉应被宣布不可受理。
Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.
SISCOChevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙特阿拉伯经营。
Il s'agit d'une boutique gérée par la famille Gauci, et dont Tony Gauci est l'un des associés.
这由高奇家经营
一家商店,托尼·高奇
其
之一。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。