Il est pas questions que j’aille chez ta mère. C'est une question de principe!
去你妈家没门。这原则问
。
Il est pas questions que j’aille chez ta mère. C'est une question de principe!
去你妈家没门。这原则问
。
Nous ne cédons point sur les principes.
我们在原则问毫不让步的。
C'est là une importante question de principe.
这一个重要的原则问
。
C'est, pour notre pays, une question de principe.
对我国来说,这一个原则问
。
Il convient de s'entendre sur un certain nombre de principes.
我们需要在一些原则问成一致。
L'Australie est opposée à de telles motions par principe.
澳大利亚反对将此动议作为原则问。
Des débats se sont alors ensuivis autour de ce qui constituait des principes établis.
会议随后何者为既定原则问
进行了讨论。
Il s'agissait d'une question non pas de principe mais de stratégie et de tactique.
这并不原则问
,而
和
术问
。
Pour nous, c'est une question de principe fondamental.
对我们来说,这一个坚定地维持的原则问
。
C'est une question de principe.
这一个原则问
。
Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.
突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为一个原则问。
Il ne s'agit pas d'une question de démographie mais de principe.
该问不
一个人口多少的问
,而
一个原则问
。
La question de transparence, en l'occurrence, est une question de principe.
在这个问中,透明度问
一个原则问
。
Nous pensons qu'il ne s'agit pas de formuler des principes mais de les appliquer.
我们感到,这并不一个原则问
,而
执行的问
。
On a estimé que cette question de principe avait plusieurs solutions possibles.
据指出,对这一原则问有几种可能的解决办法。
Dans le même temps, les grands principes approuvés par toutes les parties ont été réaffirmés.
同时,《条约》各缔约国共同的原则问得到了再次确认。
La condamnation doit être le principe et doit être suivi d'effets.
作为一个原则问,我们必须谴责此种转变,而且必须追究责任。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这一个原则问
,而不
像某些人所暗示的态度问
。
Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.
这种做法的好处在于它承认相关中间人所在地办法一个原则问
。
Ce comité le conseille sur des questions de principe importantes.
该委员会在重要的原则问向种族歧视监察专员提供咨询。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。