Il s'agit là d'un précédent très dangereux.
这是一个十分危险先例。
Il s'agit là d'un précédent très dangereux.
这是一个十分危险先例。
Il en va de notre propre crédibilité.
信誉已处于危险之中。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
面临
挑战充满困
和危险。
La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.
当地人暴露在危险之下。
Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.
存在着失去这次机会严重危险。
Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.
这些地方维和既困
又危险。
Le premier risque est associé aux déséquilibres mondiaux.
第一项危险与全球失衡有关。
C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.
这是非常严重、甚至危险事态发展。
C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.
确在使本机构
生存面临危险。
Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.
儿童则有遭受被征入伍特殊危险。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
了解核扩散对国际制度构成
危险。
La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.
目前状况是危险,
无法持续下去。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已证明是恶劣和危险
。
Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.
核恐怖主义危险是非常真实
。
Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.
海洋废弃物会给航行带来危险。
En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.
此外,子弹药危险哑弹率高得不可接受。
C'est une situation qui met en péril la sécurité de notre région tout entière.
这种情况使整个区域安全处于危险之中。
L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.
其中一项危险和挑战就是恐怖主义祸患。
Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.
随着冰川融化,水供应
将面临危险。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器威胁是真实和危险
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。