Il est le domaine de luxe bien connu de Guangzhou.
这是广州众所奢侈品地区。
Il est le domaine de luxe bien connu de Guangzhou.
这是广州众所奢侈品地区。
Faut-il rappeler ici nos grands objectifs pour le monde, bien connus?
需要我回顾我们为世界制订众所
主要目标吗?
À cet égard, la Zambie réaffirme la position bien connue de l'Afrique sur cette question.
在这方面,赞比亚重申非洲有关这一事项众所
立场。
Les facteurs de risque comportementaux sont bien connus.
行为风险因素是众所。
La position de mon pays par rapport à cette Convention est connue de tous.
我国立场是众所
。
Les conflits en Afrique sont bien connus.
非洲冲突是众所
。
Les antécédents de Sharon sont connus de tous.
沙龙过去是众所
。
Grand nombre de ces arguments sont connus de tous.
其中许多论点是众所。
Les vues de Singapour sont bien connues.
新加坡看法是众所
。
Les organisations non gouvernementales représentent une expression traditionnelle et bien connue de la société civile.
非政府组织代表了民间社会一种传统
和众所
意见。
On sait assez bien quelles institutions facilitent le fonctionnement du marché.
支持市场体制是众所
。
C'est une question sur laquelle la position de Cuba est bien connue.
古巴对此立场是众所
。
C'est là un fait bien connu sur lequel il est inutile de s'attarder.
这是众所,因此可予从略。
Le fléau de la violence sexuelle est bien connu.
性暴力祸害是众所
。
Les défis auxquels l'Afrique fait face sont bien connus.
非洲面临挑战是众所
。
Les raisons de ce refus sont bien connues.
拒绝进入原因是众所
。
Les paramètres du débat sont bien connus.
这场辩论范围是众所
。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国热衷于核裁军是众所。
L'instabilité de la situation au Moyen-Orient est bien connue.
中东局势动荡不安是众所。
Les chiffres qui illustrent cette situation sont bien connus.
证实这种情况数字是众所
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。