On a noté que deux méthodes étaient couramment utilisées pour extraire l'eau interstitielle des sédiments : le fluage et la centrifugation.
据指出,从沉积物中获取孔隙水有两个常方法:挤压法和离心法。
On a noté que deux méthodes étaient couramment utilisées pour extraire l'eau interstitielle des sédiments : le fluage et la centrifugation.
据指出,从沉积物中获取孔隙水有两个常方法:挤压法和离心法。
Mais certaines autres applications sont récemment apparues pour lesquelles la consommation de mercure est aussi particulièrement importante, comme les catalyseurs au mercure dans la production d'élastomères de polyuréthane et la porosimétrie au mercure.
然而,近期汞又出现了进一途,汞
以下
途中
消耗尤其可观,如聚氨酯弹
体生产中汞催化剂
使
,以及孔隙中汞
使
。
Un polluant déposé à la surface pénètre par les espaces interstitiels de la matrice du sol et traverse la zone non saturée sous l'effet de la gravité jusqu'à ce qu'il atteigne le sommet de la zone saturée (la nappe souterraine).
地表释放污染物透过土壤基质中
孔隙渗
土壤,
重力作
下,向下移动,穿过非饱水带,一直到达饱和层顶部(潜水面)。
Bien qu'on obtienne une plus grande quantité d'eau interstitielle par fluage, la qualité des données était la même quel que soit le procédé pour peu que l'extraction de l'eau et l'analyse des espèces sensibles à l'oxydoréduction s'effectuent dans une atmosphère inerte.
虽然挤压法看起来可以比离心法获取更多孔隙水,但业经确定,只要是
气氛中提取孔隙水和对其中
氧化还原敏感物种进行分析,这两个方法产生
数据质量大致相同。
Celle qui se trouve au-dessus de la zone saturée, de même que la nappe souterraine qui se trouve à l'extérieur de l'aquifère, reste dans les interstices, se mélange à l'air et revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite facilement.
位于地质结构饱和带以上水,就像位于地下含水层以外
水一样,留
孔隙中,以水蒸气状态存
,不能轻易提取。
On s'en est servi pour préserver le bois, pour imprégner le papier, comme régulateur de porosité lors de la fabrication d'électrodes en graphite pour les procédés électrolytiques, comme agent fondant dans la fabrication de l'aluminium, et pour fabriquer des produits pyrotechniques militaires et des balles traçantes.
它曾被于木材防腐;纸张浸渍;
制造电解使
石墨电极
过程中作为控制孔隙度
手段;
制铝生产中以及
制造军
焰火产品和曳光弹
过程中当作一种融合剂使
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。