Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛人。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性
怜惜。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Il faut que s'instaure un dialogue énergique et les problèmes doivent être abordés ouvertement.
强有力对话不可或缺,问题要得到公开处理。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努力。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在阿富汗发挥更大作用。
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力国际合作也是一项重要因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力行动。
Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.
委员会认为,必须采取大胆行动改变这种长期不变现象。
Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.
已经采取有力措施消除腐败。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最强烈地谴责这些野蛮攻击。
Des activitésplus énergiques sont donc nécessaires dans ce domaine.
因此在这方面还需要采取更有力行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈地谴责这种行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产
人。
Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.
我们积极开展打击腐败运动。
Il nous faut également prendre des mesures énergiques afin de décourager toute possibilité de défection.
我们还需要采取坚定行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》
情况发生。
Certains milieux ont recommandé de prendre des mesures énergiques pour obtenir une réponse plausible.
有些人士主张采取强烈措施,以便得到有回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。