Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.
公司成立以来,一直深客户的好评。
Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.
公司成立以来,一直深客户的好评。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢了大家的称赞。
Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!
啊,我给他的帮助可绝对是值他这样的!
Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.
价格公道,并已优异的售后服广大客户赞誉。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深广大消费者的青睐及不少名人的称赞。
Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.
产品远销国内外,深客户好评。
Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.
几年来,深光大客户的一致好评。
A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.
赢客户广泛的赞誉。
Pour toute première qualité, prix raisonnable et honnête réputation, a gagné l'éloge clients.
以一流的质量,合理的价格,诚实的信誉,深客户好评。
On fait l'éloge de ses efforts au travail .
人们表扬他对于工作的付出。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们的“丰安牌”印刷器材号码机深客户好评。
L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.
我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做的工作。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马拉所取的成绩值
称赞。
Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.
他们对反恐委员会的成功作出的不断贡献应该我们的感谢。
Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.
我们还要祝贺墨西哥上个月在担任主席期间所做的值赞扬的工作。
Mme Begum dit que la campagne de renforcement de l'image paternelle mérite des éloges.
Begum女士说,旨在提高长辈地位的运动值称赞。
En particulier, les efforts du Conseil de sécurité méritent nos éloges et notre appui.
安全理事会的努力特别值我们赞扬和支持。
De nombreuses organisations gouvernementales et non gouvernementales ont fait l'éloge de cet outil utile.
许多政府和非政府组织团体表示赞赏这一有用的工具。
Les nouveaux engagements, limités dans le temps, pris par l'Union européenne méritent des éloges.
欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值赞扬。
Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.
这种政治智慧和战略眼光值赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。