Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.
我们应该要尊孩子们的隐私
们感觉不舒服。
evitar; prevenir; evadir
Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.
我们应该要尊孩子们的隐私
们感觉不舒服。
Tomar las tabletas es un método para evitar el insomnio.
吃药是一种失眠的方法。
Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近的历史是不可的。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了发生火灾森林里面禁止点火。
Salimos pronto de casa para evitar el atasco.
为交通拥堵,我们早早出了家门。
El hundimiento de la burguesía y la victoria del proletariado son igualmente inevitables.
资产阶级的灭亡和无产阶级的胜利是同样不可的.
Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.
这件事可以发生,但不是不能的。
Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.
如果能回收利用纸张,过度砍伐树木。
Guarda los supositorios en el frigorífico para que no se derritan.
把栓剂保存在冷库里来其融解。
La UE tomará medidas para evitar el progresivo deterioro del medio ambiente.
欧盟采取措施来
环境进一步恶化。
No podemos evitar los desastres de la vida.
我们无法生活中的那些灾难。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后灭绝种族行为的一个
要步骤。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
耸人听闻的、夸大的结论是至关
要的。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力工作
。
Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.
们敦促开发计划署除特殊情况外
提高职位改叙级别。
Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.
这项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,模棱两可。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能这一问题。
Garantizar hoy el respeto de los embargos supone evitar que vuelvan a estallar crisis.
确保对今天的武器禁运的遵守意味着明天爆发敌对行动。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
Además, se necesitan políticas y medidas concretas para impedir la desintegración de la vida familiar.
不仅如此,需要制定具体政策和措施来家庭生活解体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。