Estamos hablando de lo que pasó ayer.
我正在谈
昨天发生
事。
hablar de; comentar; discutir
Estamos hablando de lo que pasó ayer.
我正在谈
昨天发生
事。
Hablamos de su caso de usted.
我正谈
您
事情.
Por supuesto, no hablamos de cambios por el simple hecho de cambiar.
当然,我是为了改变而谈
改变。
No estamos hablando aquí de un disenso común.
我是在这里谈
一般
反对意见。
En lo que se refiere al artículo 35, no profundizaré más.
关于第35条,我想进一步谈
。
Nos habló sobre la situación internacional.
他跟我谈
关于国际形势。
En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.
波多黎各某些阶层目前正在谈
召开一次制宪议会。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全化
挑战和机遇谈
得已经很多了。
Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.
有鉴于此,让我谈一下今天讨
事项。
También habla en privado con los detenidos acerca de sus condiciones de detención y trato.
委员会还同在押人员私下谈了拘留和待遇方面
状况。
Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.
因此,只从欧洲中角度去谈
古巴民族是荒谬
。
Todos hablaban de esto; nos dijeron que iríamos a comenzar de un momento a otro.
大家都曾谈这个问题:他
告诉我
将在某一时刻开工。
Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.
然而,在这方面谈已经取得
实质性进展,尚
成熟。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我谈
公平地分拨或公平地分配时,我
谈
止一个问题。
Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.
这样一来,人再也
会谈
什么巴勒斯坦国而只
过是宿营地了。
Este libro trata de filosofía.
这本书谈是哲学问题。
Todos hablan de ella.
所有人都在谈她
事情。
He visto a presidentes hablar, y también a muchos ministros, que abordaban las cuestiones que nos ocupan.
我曾经见过各位主席发言和许多部长谈摆在我
面前
各项问题。
Así es como deberíamos hablar de los años de la guerra y del propio Día de la Victoria.
我应该以这样
方式谈
二战
岁月和胜利日本身。
El miembro que plantee una cuestión de orden no podrá tratar el fondo de la cuestión que se esté discutiendo.
委员在提出程序问题时得谈
所讨
问题
实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。