Esa medida es de una aplicación muy discutible.
那个办法是否适用很值得.
discutir; debatir; deliberar; discusión; debate; cuestionar
www.francochinois.com 版 权 所 有Esa medida es de una aplicación muy discutible.
那个办法是否适用很值得.
No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.
不需要再补充任何内容了,已经
毕了。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上将
停车的问题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,就不和你
了。
Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否合适值得。
Lo que dices es extraño a lo que discutimos.
你讲的跟的问题毫不相干。
Dio un escándalo vivir junto con su secretaria.
他和秘同居的事情成了大家
的丑闻。
De la discusión no ha resultado nada de provecho para la solución del problema.
那场对问题的解决毫无帮助.
De cuando en cuando los reyes se reunían para comentar sus aventuras.
他也会时不时在一起
他
的冒险旅行。
La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.
立法委员会决定暂不这项立法。
Tenemos que comentar el texto en clase.
必须在课堂上
课文。
Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.
每天都做相同的
,今天
不想说了。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天的老板要和商务参赞
扩大公司业务的可能性。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,了这个话题。
Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.
继续下去,也不会有什么结果。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过后,他
一致同意去欧洲旅游。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步。
Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.
在球员和教练之间,会更开放。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
要
的话题是家庭暴力。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。