Dos es la suma de uno y uno.
1加12。
igualar; equivaler; consistir; significar
Dos es la suma de uno y uno.
1加12。
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确政治观点, 就
没有灵魂.
Su valor nutritivo es casi nulo.
它营养价值几乎
零。
Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.
这种区别对待就性别歧视。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这说,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Tres más cinco, ocho.
三加五八。
Tres y cuatro hacen siete.
三加四七。
Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.
因四舍五入,各数字和百分比相加所列总数。
Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.
实际上,这使我们各国
发展筹资取决
赠款
获得。
A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.
说今是星期
就
说我
必去上班。
Mil millones de toneladas son 109 toneladas o 103 Tg (teragramos) o 106 Gg (gigagramos).
吨109吨,即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg)。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额
所涉资金之两倍。
Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.
他中彩票得到钱
他一年所挣
钱。
La mayoría de los países desarrollados presentan tasas de fecundidad al nivel de reemplazo o deficitarias.
大多数发达国育率
或低
更替水平。
El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.
尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这每人每个月1.6美元。
El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.
全国委员会称,它遭受持续损失额
向信托基金支付
数额。
Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.
犹太法典教导我们,“救人一命,拯救整个世界。”
Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.
这种安排激励在B国进行投资,成为该国享有
一种优惠待遇。
La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.
另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上任由极端主义者支配我们
日程。
Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.
此外,如果任何体罚符合法定合理性要求,并
能说它
残暴或
正常
对待或惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。