El alquiler de este hostal es muy barato.
这家旅馆的租
很便宜。
renta; alquiler
Es helper cop yrightEl alquiler de este hostal es muy barato.
这家旅馆的租
很便宜。
Está atrasado en el pago del alquiler.
他拖欠付租
。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租
收获不足
政府的收益并成为变相的补贴。
Al mismo tiempo, un nuevo arrendatario liquidó asimismo parte del alquiler pendiente.
同时,新承租人也支付了部分未付租
余额。
Así, el demandado acabó recibiendo más de aquello a lo que tenía derecho.

,
告最终收到了超过其应得数额的租
。
Solamente quedó para el administrador de la quiebra de la asociación una modesta parte del excedente.
上述协会的破产管理人仅获得小部分超额租
。
Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

,必须把UNDC-5的租
与商业租
费用对比。
Pagó las rentas atrasadas.
他交付拖欠的租
。
También se podrían aplicar impuestos directamente sobre los recursos, como una forma de renta sobre su extracción.
还可以直接征收资源税,
为开采资源的一种租
。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.
复印机租约重新谈判后,办公设备租
项下的经费有所
。
Posteriormente transfirió parte de ese excedente al anterior propietario del edificio, que también reclamaba pagos pendientes de la asociación.
告随即将一部分超额租
转交给正在向上述协会索取未付租
余额的该大楼原所有权人。
El administrador reclamó, no obstante, el pago de todo el excedente y se dirigió al Tribunal (“State Court”) del Estado para resarcirse.
但是,该破产管理人请求获得全部的超额租
并向州法院寻求救济。
Ahora bien, la ejecución provisional que se disponía en esa sentencia impidió a la sociedad percibir alquileres y contribuyó a empeorar su situación financiera.
然而,暂行执行这项命令阻碍了公司征收任何租
并加快了公司财务情况恶化。
El aumento en el alquiler respecto del bienio 2004-2005 obedece al aumento en la tarifa, de 1,00 dólar a 1,50 dólares por metro cuadrado.
2005两年期办公用地租
增加的原
是,每平方米的收费从1.00美元增至1.50美元。
Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.
将目前租用商业空间的联合国办公室搬到新的大楼可能会
将来的租
费用。
Se prevé una suma de 13.700 dólares para suministros de oficina y alquiler de equipo y mobiliario de oficina, sobre la base de los costos estándar.
所列经费13 700美元,
为按标准费用计算的办公室用品费用以及办公设备和家具租
。
La administración ha solicitado a las demás oficinas que ocupan el edificio del PNUMA que consignen anualmente los fondos necesarios para sufragar los gastos de alquiler.
行政部门要求位于环境规划署建筑物的其他办事处给付租
费用所需的年度资
。
La cuestión de si los costos de alquiler y mantenimiento del Instituto han de ser sufragados por las Naciones Unidas sigue sin resolverse tras años de debate.
联合国是否应支付训研所的租
和维修费经过多年的辩论仍悬而未决。
El UNITAR estará en mejores condiciones para ofrecer servicios de calidad a los Estados Miembros cuando se resuelvan las cuestiones pendientes en materia de alquileres, deuda y mantenimiento.
一旦租
、债务和维修费用等悬而未决的问题得到解决,训研所将更有实力向会员国提供合格的服务。
Exhorta a los Estados Miembros a que traten de resolver con prontitud la cuestión de los gastos de alquiler y mantenimiento de los locales utilizados por el UNITAR.
他敦促会员国寻求快速的解决办法,来解决训研所房舍的租
和维修费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。