Asimismo instaba al Secretario General a que siguiese aplicando planes para ofrecer un entorno libre de obstáculos en las Naciones Unidas.
大会敦促秘书长继续执行计划,在联合国内提供一个畅通无阻 环境。
环境。
Asimismo instaba al Secretario General a que siguiese aplicando planes para ofrecer un entorno libre de obstáculos en las Naciones Unidas.
大会敦促秘书长继续执行计划,在联合国内提供一个畅通无阻 环境。
环境。
Si los Estados no pueden prestar asistencia a sus poblaciones tendrán que garantizar el acceso irrestricto y en condiciones de seguridad del personal humanitario a los necesitados.
如果各国无法向其人民提供援助,它们必须确保国际人道
 人员同需要帮助
人员同需要帮助 人民
人民 行安全和畅通无阻
行安全和畅通无阻 接触。
接触。
El progreso de esos preparativos también dependerá de la creación de unas condiciones adecuadas en la esfera política y de seguridad para permitir un acceso humanitario sin trabas, la libertad de movimiento y la realización de campañas por todo el país.
这些筹备工作
 展,也将取决于能否创造适当
展,也将取决于能否创造适当 政治和安全条件,以便提供畅通无阻
政治和安全条件,以便提供畅通无阻 人道
人道

 入、行动自由和在全国各地
入、行动自由和在全国各地 行竞选。
行竞选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。