No hay variación en tus diversiones y a mí me aburren.
你搞 娱乐活动缺乏多样性,使
娱乐活动缺乏多样性,使 感
感 枯燥乏味。
枯燥乏味。
insípido; monótono; desabrido
No hay variación en tus diversiones y a mí me aburren.
你搞 娱乐活动缺乏多样性,使
娱乐活动缺乏多样性,使 感
感 枯燥乏味。
枯燥乏味。
Hemos asistido a una clase que era un ladrillo.


 了一次枯燥乏味
了一次枯燥乏味 讲课。
讲课。
El estudio de matemáticas es seco.
学数学很枯燥。
Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.


 日常工作非常枯燥。
日常工作非常枯燥。
Esas no son más que frías estadísticas. Esconden la tragedia indecible de millones de seres humanos.
这些仅仅是枯燥 数据,但其背后隐藏着数百万人口
数据,但其背后隐藏着数百万人口 不尽
不尽 悲剧。
悲剧。
Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

 不妨回顾,一些发言者已经注意
不妨回顾,一些发言者已经注意 ,自从18世纪以来,政治越来越缺少灵魂,越来越沉闷枯燥。
,自从18世纪以来,政治越来越缺少灵魂,越来越沉闷枯燥。
Sr. Presidente: Por otra parte, el borrador que los miembros tienen ante sí omite felicitarlo por ocupar la Presidencia del Consejo de Seguridad y no da las gracias a los colegas franceses por haber dirigido con tanta eficacia el Consejo durante el mes pasado.
此外,各位成员

 这份草稿非常枯燥,没有对主席先生你担任安全理事会主席表示感谢,也没有对
这份草稿非常枯燥,没有对主席先生你担任安全理事会主席表示感谢,也没有对

 法国同事上个月非常有效地领导安理会表示感谢。
法国同事上个月非常有效地领导安理会表示感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。