De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.
事实上,独联体的大部分成员国都经批准了上述
。
documento; despacho oficial; escribano
西 语 助 手 版 权 所 有De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.
事实上,独联体的大部分成员国都经批准了上述
。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
全保证这些法律
的履行是同样重要的。
El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.
“重大”一词在其法律
和国内法中也有采
。
El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.
巴西署了所有这些
,并批准了其中10个
。
Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.
其中一些缔约方使了法律
,而另一些则采
了其他安排,如谅解备忘录。
Un instrumento no vinculante o una declaración política no son suficientes.
没有任何约束力的或政治宣言是不够的。
La CEDEAO ha definido tres enfoques estratégicos principales para aplicar esos instrumentos.
西非经共体经为实施这些
而确定了三种主要战略做法。
Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.
该法的各项规定源自各反恐怖主义。
Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.
葡萄牙表示署和批准了12份反恐怖主义
。
En este contexto, Omán se ha adherido a diez de esos instrumentos.
在这方面,阿曼经加入了10项此种
。
Apoyamos todos los esfuerzos para facilitar la aplicación de esos instrumentos.
我们支持为促进这些的执行所作的各项努力。
La Comisión Europea no podrá firmar y ratificar el instrumento en esas circunstancias.
在这种情况下,欧洲联盟委员会就无法署和批准这项
。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。
Una delegación propuso que los Estados Partes se limitaran a divulgarlo.
一个代表团建议各缔约国应保证传播本。
Varias delegaciones propusieron que fuese facultativo, como es el caso de otros instrumentos internacionales.
若干代表团建议该程序采取任选形式,如其他国际的情况一样。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步发展和改进有关国际和国家法律极为重要。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干达加入了有关儿童权利的所有国际。
Participa en ellos con dinamismo para contribuir eficazmente al perfeccionamiento de los instrumentos jurídicos internacionales.
为了有效地促进加强国际法律的作
,法国在这些论坛中发挥了积极的作
。
Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.
应当立即就落实这种全面禁令的法律展开谈判。
Se está priorizando la labor necesaria para la adhesión a esos instrumentos.
将努力加入这些
列为优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。