Se completará también el cuarto informe sobre la eficacia del desarrollo.
第四份发展效益报告也将完成。
eficiencia y beneficio; beneficio; provecho
西 语 助 手Se completará también el cuarto informe sobre la eficacia del desarrollo.
第四份发展效益报告也将完成。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认,各国应认真权衡所涉及的成本和效益。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制的、不产生效益的过“幽灵捕捞”。
Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.
如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远学习
继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。
La adecuada vigilancia y evaluación de las actividades de las Naciones Unidas aumentarán su eficacia.
对联合国的活动进行适当的监督和评价将提高活动的效益。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委会认
,应进行一次成本/效益分析。
Al mismo tiempo, la Universidad seguirá asegurando la eficiencia y el costo mínimo de sus actividades.
同时,联合国大学应继续确保其活动的效力和成本效益。
Los análisis de costos-beneficios realizados en relación con estas decisiones se basaron principalmente en aspectos cualitativos.
关于这些决定所进行的成本效益分析主要基于定性分析。
La eficacia en función de los costos sigue siendo una cuestión de importancia capital para las Partes.
成本效益仍然缔约方关注的一个核心问题。
Naturalmente, siempre podemos hacerle algunos arreglos internos racionales para que funcione sin contratiempos y sea más eficaz.
当然,我可以开展一些健全的清理内务的工作,使机制运作较
顺利和更有效益。
), ha mejorado la eficacia y la eficiencia en este importante aspecto de la prestación de servicios.
保护协调股的建立进一步加强了提供服务的核心领域的效率和效益。
Se han observado mejoras en el suministro de raciones en forma puntual y eficaz en función de los costos.
在以符合成本效益的方式及时提供口粮这方面情况已所改善。
Cada suma, por pequeña que sea, que se invierte en la actuación del ACNUR tiene un valor doble.
每一笔款额,不管有多么微小,只要投入难民事务高级专办事处的行动,便可以产生双倍的效益。
Una descripción más precisa de la desertificación permitiría adoptar medidas efectivas con respecto al costo en las zonas afectadas.
更好地界定荒漠化,就能在受荒漠化影响的地区采取费用低效益高的行动。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
La Corte tiene el mandato, la capacidad y los fondos necesarios para asegurar un enjuiciamiento rápido y económico.
国际刑事法院具有迅速、成本效益高的起诉所必需的授权、能力和资金。
Además, el análisis de costo-beneficio de la conservación y utilización sostenible de la biodiversidad debería incluir evaluaciones socioeconómicas.
此外,社会经济评估也应包括在达到生物多样性的养护和可持续使用的成本效益分析内。
Se ha formulado una estrategia de difusión de publicaciones para reducir los costos y aumentar al máximo la eficiencia.
已经制定了传播战略,以求节约成本和尽量提高效益。
Además, el uso de materia prima local y el procesamiento local pueden ser rentables y generar un desarrollo sostenible.
此外,利用当地原材料和当地加工,也可以带来成本效益,促成可持续发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。