Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.
访问有助于确保收到资金确
用于指定
用途。
Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.
访问有助于确保收到资金确
用于指定
用途。
La Junta Ejecutiva podrá nombrar miembros y suplentes adicionales de un grupo.
执行理事会可指定更多理事和候补理事参加专门小组。
La designación se basa en consideraciones técnicas de importancia geográfica y temática.
中心指定系立足于技术性考虑,这些考虑包括地理和主题方面
相关性。
Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.
在指定律师付费新制度方面作了大量工作。
Cabe señalar que ese porcentaje se ha alcanzado sin haber establecido ningún objetivo oficial.
值得指出是,这一遵守比例是在没有指定任何正式目标
情
。
Se han terminado 847 casas de las 897 designadas para ser reconstruidas.
业已在指定897所房屋中847所完成。
Los fiscales designados colaboran estrechamente y se reúnen con regularidad (reunión OMTO).
指定检察员彼此密切合作定期开会(OMTO会议)。
Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.
通过了新指定南极“受特别保护物种”准则。
Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.
只有配偶双方和两名指定仲裁员可以参加会见。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定认证机构总部。
Se invitará a un experto nombrado por Noruega a que presente la propuesta.
由挪威指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共同体指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.
由墨西哥指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Se invitará a un experto nombrado por Suecia a que presente la propuesta.
由瑞典指定一名专家将应邀向会议介绍该说明提案。
Los Estados Miembros también pueden indicar a qué actividad concreta desean que se asignen los fondos.
成员国还可以指明希望这些资金用于何处,指定某项具体活动作为其用途。
Además, los Estados Partes convinieron en designar Presidente de la Primera Conferencia de Examen al Sr.
此外,缔约国同意指定奥地利Wolfgang Petrisch大使担任第一次审议会议主席,请肯尼亚指定审议会议秘书长。
También desea expresar su apoyo personal, y el de su Gobierno, al nuevo Director General designado.
他还表示他本人及其政府对新指定总干事予以支持。
La joven identificada por la OSSI como V046A tenía 14 años de edad y vivía con su familia.
被监督厅指定为V046A女孩14岁,她与家人同住。
La información se incluyó en la Circular de CFP que se envió a todas las autoridades nacionales designadas.
该资料已列入事先知情同意通报,而该通知已经发送给所有指定国家主管部门。
Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.
一项加强安保系统不应依赖已指定专用于发展
自愿捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。