Deseo que conste el compromiso y la laboriosidad del personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我要表彰问题国际法庭
作人员
献身和勤奋精神。
diligente; industrioso; asiduo
Deseo que conste el compromiso y la laboriosidad del personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我要表彰问题国际法庭
作人员
献身和勤奋精神。
El afán es puerta del éxito.
勤奋是成功之门。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会总来说
作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
Su entusiasmo, su dedicación y su sentido del compromiso con la causa han sido para mí fuente inagotable de inspiración.
他们热情、承诺和勤奋给我巨大
鼓舞。
Armenia agradece la diligente y ardua labor de los copresidentes del Grupo de Minsk y de los miembros de la misión.
亚美尼亚对明斯克小组共同主席和调查团成员勤奋地开展
作表示感谢。
Desde entonces los funcionarios que ocupan un cargo electivo y el personal de la Corte han trabajado intensamente para preparar las operaciones judiciales de la Corte.
从那时以来,法院当选官员和
作人员勤奋
作,筹备法院
司法业务。
Esa visión compartida también contribuyó a establecer instituciones palestinas que siguen trabajando diligentemente para ser competentes y transparentes, dignas de ser el pilar del futuro Estado independiente.
这种共同希望也有助于建立继续朝着称职和透明方向勤奋作,能够成为未来独立国家基础
巴勒斯坦机构。
Me alientan los esfuerzos diligentes y constructivos que se están realizando para encontrar soluciones, y espero que en el curso del día podamos llegar a una conclusión sobre esa cuestión urgente y absolutamente vital para las Naciones Unidas.
正在作出勤奋和建设性以找到解决办法,这让我感到鼓舞,而且我希望我们今天能就联合国这一紧迫和绝对至关重要
问题得出结论。
El mérito de gran parte de lo que se ha logrado se debe a la dedicación de su personal y también al apoyo prestado por entidades del sistema de las Naciones Unidas, que han colaborado con la Escuela Superior en diversos proyectos durante los dos últimos años.
这些成就在很大程度上归功于其作人员
勤奋
,以及联合国系统各组织
支持;过去两年来,这些组织同学院就各种项目进行了合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。