Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
定不
条约.
publicar; anunciar; dar a conocer; amonestar
www.frhelper.com 版 权 所 有Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
定不
条约.
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸他结婚的消息。
Los resultados del taller se habían publicado y podían obtenerse dirigiéndose a TRAFFIC Europe.
该讲习班的成果已予并可从欧洲商用动植物群贸易记录组织处索取。
Una vez aprobada, el puesto se anunciará en Galaxy.
该员额旦得到批准,就将在银河系统中
。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官语言
。
La Circular de CFP se publica cada seis meses, en junio y diciembre.
事先知情同意通报于6月和10月每隔6个月次。
Se ruega al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.
请缔约国委员会的《意见》。
Una cuestión conexa es el nivel de detalle que se incluirá en esas publicaciones.
相关的问题是,所的内容要多详细。
Se pide también al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.
此外,还请缔约国委员会的《意见》。
Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.
随后应审定账目和决算表的概要。
Esta información estará disponible en el sitio web de la SPM.
这些信息将在妇女政策特别秘书处的网站上。
La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.
国际法院高质量的判决和意见。
El Comité ya ha publicado opiniones y conclusiones en virtud de ambos procedimientos.
委员会已经关于上述两项程序的看法和调查结果。
Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.
这是个要逐步实现的明文
的目标。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
将通过适当的出版物结果。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于所有预选合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
En algunos países, sólo las decisiones administrativas de algunos órganos están sujetas a publicación obligatoria.
在有些法域中,只有某些机构的行政规定必须。
Por lo general existen leyes específicas que requieren la publicación de esas normas.
通常都在具体的法律中要求这些规则。
Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官的职务外活动也在互联网上。
También se ruega al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.
此外,还请缔约国委员会的《意见》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。