Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你 手碰不到。
手碰不到。
sitio; lugar; puesto; posición; rango
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你 手碰不到。
手碰不到。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.


 应让我们处于一个很尴尬
应让我们处于一个很尴尬 位置。
位置。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说 那个地方
那个地方 位置指给我.
位置指给我.
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放在一个最显眼 位置。
位置。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略 可持续性占有关键
可持续性占有关键 位置。
位置。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
 确认,
确认, 个问题将在条款草案中具有比较显著
个问题将在条款草案中具有比较显著 位置。
位置。
Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.
非洲再次在 理会议程上占首要位置。
理会议程上占首要位置。
Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统 航天国,特别是本国
航天国,特别是本国 北纬位置使然。
北纬位置使然。
Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.
当 个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界 捍卫者行列中占有着突出
捍卫者行列中占有着突出 位置。
位置。
Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.
联合国已经把 一课题放到中心位置。
一课题放到中心位置。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.


 认了
认了 样一个事实,我们处在一个特殊位置。
样一个事实,我们处在一个特殊位置。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
在大会地点,任何时候都必须将 全通行证佩戴在可见位置。
全通行证佩戴在可见位置。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到 较不利处境。
较不利处境。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支 文化不应在儿童
文化不应在儿童 心中占有位置。
心中占有位置。
Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.
更重要 是确保重要
是确保重要 文职位置获得足够
文职位置获得足够 资金。
资金。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦 人类发展纲领上,儿童占据了中心位置。
人类发展纲领上,儿童占据了中心位置。
Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.
应当保存一个登记册,记录每一处界碑 最后位置。
最后位置。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点 位置。
位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标界小组现应确定6和9号界点 位置。
位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。