Salimos en el entreacto porque el teatro era tan aburrido.
幕间休
的时候我们离开了,
这剧太无聊了。
descansar; reposar; descanso; reposo
www.eudic.net 版 权 所 有Salimos en el entreacto porque el teatro era tan aburrido.
幕间休
的时候我们离开了,
这剧太无聊了。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休

儿了。
En la oficina tenemos un descanso a las diez.
在办公室十点钟的时候我们有
次休
。
Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.
今天不是劳动日我们可以休
。
El escritor posa en su casa de Madrid.
那位作家在
马德里的家中休
。
Siempre elegía el mismo árbol para descansar.
通常选择在同
棵树
休
。
Estoy tan cansada y necesito un reposo breve.
我很累了需要休

。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休
之后我们继续前进。
Salieron a fumar un pitillo en el entreacto.
在幕间休
的时候,
们走出去吸烟。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
需要休
段时间。
Le hemos convencido de que vaya a descansar,porque no se encuentra bien.
我们说服
去休
,

不太舒服。
Su sentido de responsabilidad le frena en su deseo de dedicarse al descanso.
责任心使
不能想到休
。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休
可以调剂
个人的体力和精神。
La sombra de ese árbol invita a descansar.
那个树荫真让人想到底
去休

儿.
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快速休
站进餐。
¿El Reino Unido todavía quiere que hagamos un receso para examinarlo?
联合王国是否仍然想要休

,对此进行讨论?
Todos los trabajadores cuentan con media hora de descanso.
所有的工人都有30分钟的休
时间。
Hacemos una parada de cinco minutos.
我们休
五分钟。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰的翅膀没有合拢到尾巴中间,就能看出它在休
。
Ha permanecido en cama a causa de la gripe

感冒而卧床休
了.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。