Mejorando lo presente, Pedro es muy sabio de veras.
说在座
诸位,佩德罗可真是非常博学。
, 
; 真诚, 真挚.
效.
, 

:
病了.
:
, 由衷
, 诚恳
: 
:
告诉你们吧: 形势很严重.
头疼得厉害.
要走了.Mejorando lo presente, Pedro es muy sabio de veras.
说在座
诸位,佩德罗可真是非常博学。
Supongo que no lo dices de veras.
我想你这样说并非认真
。
Además, de veras debemos tratar de respetar esta diversidad mundial, protegerla y dejar que prospere.
而且,我们必须着
尊重这一全球多样化,对其进行保护,使其得以繁荣。
Lo siento de veras.
我从心里为此感到遗憾。
Estaba enfermo de veras.
他真
病了。
La decisión de dotar al Consejo de Seguridad de nuevos miembros permanentes se facilitaría de veras si se diera la posibilidad a los Estados Miembros de pronunciarse en forma periódica sobre su composición.
如果
员国能够定期对安

组成发表意见,那么增加安全
事
新常任
事国
决定就
更容易些。
Pedimos a la comunidad internacional que de veras intente aunar sus esfuerzos para contrarrestar el terrorismo, utilizando el marco normativo que recientemente se ha fortalecido mediante resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y otros instrumentos.
我们要求国际社
作出真正尝试,共同努力回击恐怖主义,同时利用最近得到安全
事
相关决议和其他文书加强
规范性框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。