En primer lugar, aunque el comentario se refería al pronunciamiento general en el caso de la Fundición de Trail sobre daños futuros, no mencionaba que el tribunal arbitral asignó una indemnización para tierras desbrozadas y no desbrozadas, sin considerar tal umbral.
首先,虽然评注

特雷耳炼锌厂仲裁案关于
损害
一般看法,但是没有
仲裁法庭就开垦
或
开垦
土地作出赔偿裁决时并没有考虑
这一门槛。

经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



