词条纠错
X

de acogida

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

de acogida

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
收养的
www.eudic.net 版 权 所 有

¿Qué derechos tendrán esos pueblos en el Estado de acogida?

在接受国内,这类人有什么权利?

La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.

移徙对于输出国和输入国都是利益和代价并存。

Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.

这显示原籍国和收容国之间的差别。

También se ha simplificado el procedimiento para las ONG que deseen abrir centros de acogida.

非政府机构建立上述庇护所的程序也同样简单。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所的建立是政府的一项非常重要的战略目标。

Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.

收容所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。

En este último caso, las comunidades de acogida deben gozar del apoyo de la comunidad internacional.

一种情况下,国际社会应向所在国提供支持。

Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.

埃及始终是根据自己资源和能力收容难民。

Seguridad para las personas desplazadas y las comunidades de acogida

B. 流离失所者和东道国的安全

Cooperación con las autoridades de los países de acogida y las organizaciones no gubernamentales

同收容当局和非政府组织的合作

Se acepta en general que la IED acarrea tanto costos como beneficios para el país de acogida.

一种普遍接受的看法是,外国直接投资对东道国来说既有利益也有代价。

Las mujeres refugiadas que reciben asilo se enfrentan a dificultades aún mayores en los países de acogida.

得到庇护的难民妇女在东道国可能遭遇更大的困难。

También agradecería más información sobre los centros de acogida del Gobierno para proteger a las mujeres víctimas.

她还希望有关政府避难所和收容中心的更多情况。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

名苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。

La mayoría están viviendo con familias de acogida, que cada vez encuentran más difícil soportar esta carga adicional.

这些人大多数与收容他们的家庭住在一起,但这些家庭发现自己越来越难以应付这种额外的负担。

Se han creado centros de acogida para mujeres víctimas de la violencia y orfelinatos, atendidos por personal especializado.

还开设帮助女性暴力受害者的中心和孤儿院,有受过专门培训的工作人员负责提供援助。

Acordamos ayudar a los países a prestar asistencia a las poblaciones de refugiados y a sus comunidades de acogida.

我们一致同意支助帮助难民人口的国家和接纳难民的社区。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的苏丹人也需要援助。

Se reunió asimismo con representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) y visitó centros de acogida para víctimas de la trata.

她还会见非政府组织代表,并访问贩运人口受害者收容所。

Algunas de las cuestiones mencionadas en el párrafo 17 se refieren a demandas en contra del Estado de acogida.

上文第17段所列的有些问题涉及对接受国的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de acogida 的西语例句

用户正在搜索


renovación & de imagen, renovador, renoval, renovante, renovar, renovar la imagen, renovero, renquear, renqueo, renquera,

相似单词


davídico, davy, daza, de, de abandono, de acogida, de actualidad, de acuerdo, de adolescentes, de agua dulce,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。