Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基住房权的尊重之外,是
以令
接受的。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基住房权的尊重之外,是
以令
接受的。
Dinamarca reconoce las dificultades de algunos miembros para aceptar el texto de avenencia que tenemos ante nosotros.
丹麦承认一些以接受摆在
们面前的妥协文
。
El Reino Unido reconoce que sus bombas de racimo lanzadas desde el aire adolecen de una tasa de fallo inaceptablemente elevada.
联合王国承认其空投集束炸弹的失灵率很高,达到了令以接受的地步。
Tenemos la responsabilidad común de hacer frente a esa realidad inaceptable a través de iniciativas que puedan conducir a un aumento sustancial del número de mujeres cualificadas en el Organismo.
们负有共同责任,应
过有关倡议,大幅度增加女性在原子能机构中的数目,改变这一令
以接受的现实。
Sra. Notutela (Sudáfrica) (habla en inglés): Sr. Presidente: Al igual que el Movimiento de los Países No Alineados, mi delegación y yo tenemos un inconveniente con la inclusión de la verificación en su propuesta.
诺图特拉女士(南非)(以英语发言):国代表团和
也同不结盟运动一样,
以接受在你的提案中列入核查内容。
Sin embargo, es muy difícil aceptar -y no existe una jurisprudencia incontestable a este respecto- que una norma regional pueda obligar a los Estados de una región, o a otros Estados, sin el consentimiento de éstos.
然而,非常以接受的是:一个区域规则可以拘束一个区域的国家,或者其它的国家,而无须后者的同意。
En cualquier caso, hay un elemento fundamental que hace difícil aceptar la solución de que la responsabilidad de una organización internacional por el comportamiento que los Estados Miembros están obligados a seguir a causa de una decisión de la organización depende de la dirección y el control.
尽管如此,由于一个基的要素,令
以接受以下的解决办法,即:一国际组织对其
国因受到该组织决定的约束而实施的行为是否负有责任,取决于指挥和控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。