Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提要求

要得体,不能激动。
discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso
Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提要求

要得体,不能激动。
Me da vergüenza hablar ante tanta gente.
在这么多人面前
我感到害羞。
Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.
他的
多次被欢呼声打断。
Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.
他
有吃音的毛病。
Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.
他
面
,
面编出
个惊人的故事。
Habla siempre con desprecio de sus inferiores.
她
的
,
显出瞧不起她下属的神情。
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
他
慢条斯理,
个字
个字都咬得很清楚。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短

束了仪式。
El director dio una locución a los estudiantes.
校长向同学们做了个
。
En su discurso ha citado muchas veces a Marx.
他在
中多次提到马克思。
Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.
大家因为他
不公而提出抗议。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
他的
受到在场所有群众的欢迎。
Lo siento. No te oigo absolutamente nada.
抱歉,我完全听不到你
。
Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.
他
套的
说不服任何人。
Cuando hablaba movía las manos con estudio.
他
的
做作地晃动双手。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表
。
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在
中,总统列举了他的施政纲领.
Se reunió con Manzur y todo quedó sellado en menos de 10 minutos.
他和曼苏尔会面,两个人至少十分钟都没有
。
El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总统的

定会引起巨大的反响。
Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.
姐们俩不同之处就是她们的
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。