Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提要求时讲话要得体,不能激动。
discurso; charla; plática; hablar; hacer uso de la palabra; hacer un discurso
Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提要求时讲话要得体,不能激动。
Me da vergüenza hablar ante tanta gente.
在这么多人面前讲话我感到害羞。
Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.
他的讲话多次被欢呼声打断。
Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.
他讲话有吃音的毛病。
Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.
他面讲话,
面编出
惊人的故事。
Habla siempre con desprecio de sus inferiores.
她讲话的时候,老显出瞧不起她下属的神情。
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
他讲话理,
都咬得很清楚。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
El director dio una locución a los estudiantes.
校长向同学们做了讲话。
En su discurso ha citado muchas veces a Marx.
他在讲话中多次提到马克思。
Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.
大家因为他讲话不公而提出抗议。
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
他的讲话受到在场所有群众的欢迎。
Lo siento. No te oigo absolutamente nada.
抱歉,我完全听不到你讲话。
Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.
他老套的讲话说不服任何人。
Cuando hablaba movía las manos con estudio.
他讲话的时候做作地晃动双手。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲话。
En su discurso, el presidente perfiló los objetivos políticos de su gobierno.
在讲话中,总统列举了他的施政纲领.
Se reunió con Manzur y todo quedó sellado en menos de 10 minutos.
他和曼苏尔会面,两人至少十分钟都没有讲话。
El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总统的讲话定会引起巨大的反响。
Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.
姐们俩不同之处就是她们的讲话方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。