La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩的融合.
fusionarse; fundirse
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩的融合.
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳定受到严峻考验。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员和社会重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。
Hace 30 años comenzó la integración del Este y el Oeste.
三十年前,东西方开始融合。
Hoy nuestro deber principal es integrar a las civilizaciones.
今天,我们的主要任务是促使不同文明融合。
Los participantes consideraron que la educación era un vehículo importante para la integración.
参与者确认教育是推动融合的重要手。
La integración mundial del comercio y las finanzas ha facilitado esas corrientes de capitales.
贸易和金融融合有利于这些资本流动。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是市文化融合和包容的重要性。
Eran unas viruelas confluentes.
那是融合性天花。
La integración de esas tecnologías como instrumentos estratégicos del desarrollo es, por ende, más fundamental que nunca.
因此,这类技发展战略工具,它们的融合比以往任何时候都更
重要。
Los grupos destinatarios con derecho a seguir los programas de integración son explícitamente los cuidadores y los desempleados.
有资格参加融合方案的具体目标群体是照管者和失业者。
Por ello requerimos el apoyo del mundo para brindar a los reinsertados oportunidades de rehabilitación e integración social.
此,我们需要世界帮助提供复兴和社会融合的新机会。
El mensaje central de ese diálogo consistió en la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心要旨是市文化的融合和包容的重要性。
Aunque las operaciones se desarrollaron con éxito, la MONUC fue blanco de intensos disparos directos e indirectos del FNI.
此次行动取得了成功,但是联刚特派团直接或间接地遭到了民族主义与融合主义者阵线猛烈炮火的袭击。
Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.
而且,这常常导致外国公司纵向融合,引起竞争方面的潜在关注。
Los países tienen que aumentar sus esfuerzos para erradicar la pobreza, impulsar el empleo y alcanzar la integración social.
各国需要加紧努力,以消灭贫困、刺激就业和实现社会融合。
En algunos casos, la mejor manera de proteger a las minorías es adoptar medidas positivas de integración (pero no asimilación).
在有些情况下,积极的融合措施(但并非同化)最有助于保护少数群体。
Promover la armonía social y la integración mediante políticas públicas eficaces que den participación a las comunidades y las familias.
通过社区和家庭都参与的有效公共政策,促进社会和谐和融合。
También están en marcha medidas encaminadas a mejorar la integración social mediante la reforma de la administración pública y el sistema judicial.
目前正在进行公务员制度和司法制度改革,希望以此来促进社会融合。
El Ministerio de la Familia y la Integración de Luxemburgo proporcionó servicios de guardería después de la escuela, financiados con fondos públicos.
卢森堡的家庭和融合部提供政府出资的课后托儿服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。