Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和
批评这两者的看法不对.
sí mismo; uno mísmo
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和
批评这两者的看法不对.
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对

销的天赋是无与伦比的。
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.

怀疑是聪明的第一标志。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的
评论文章。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠
认同来被认作土著人民。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.

上次作通报之后,已
采取了一些重要步骤。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的
评估已
完成,各项工作符合准则和标准。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次
评估。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是
评估中考虑的一个关键内容。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重
身份确认的原则。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了


的更鲜明的触动。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的


也是明确的。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

评估结果见直布罗陀网站。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活动有
可图并且能够
维持。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天
们面临着核武器的存在所带来的
灭绝的威胁。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的
管制是必要的。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持
,他们就能出类拔萃。
Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.
联合国人居中心
评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行
调整。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和
管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。