El Salvador tiene muy altas tasas de encarcelamiento.
萨尔瓦多监率很高。
encarcelar; poner en la cárcel
El Salvador tiene muy altas tasas de encarcelamiento.
萨尔瓦多监率很高。
Condenaron al ladrón a diez años de cárcel.
他们给小偷判了监十
。
Aung San Sun Kyi sigue sometida a reclusión casi total en su casa.
昂山素姬实际仍被单独监在家中。
Ello da lugar a detenciones arbitrarias y a prolongados períodos de detención o prisión preventiva.
这就造成了任意监长期性拘留和预审监
的情况。
Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.
被拘留者被监在极差的境况下,卫生条件恶劣。
De nuestro documento de estrategia de conclusión se puede deducir que 17 detenidos aguardan juicio.
根据我们的完成工作战略文件,有17名被监者正在等待审判。
Entre todos, las sentencias ascendieron a 231 años de cárcel.
集体而言,他们被判231监
。
Si la víctima es un menor, la sentencia es de 20 años de cárcel.
如果受害者未成
人,可判处20
的监
。
Se le condenó por ello a un año de "cárcel rigurosa".
对此下达的惩处“严厉监
”的徒刑。
En un principio sólo se encarcelaba y exterminaba en él a polacos.
最初,那里只监和杀害波兰人。
La situación de las mujeres y de los niños detenidos es particularmente inquietante.
被监的妇女和儿童的状况尤其令人担心。
Lleva ya casi 10 años de prisión.
她被监的累积长度现在将近十
。
Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.
在将近两个月内,他被单独监。
El Sr. Djerboue fue condenado a siete meses de prisión.
审判结束时,Djerboue 先生被判处七个月监。
Se le mantuvo durante cuatro meses en detención incomunicada en un lugar desconocido.
他在不为人知的地方被单独监四个月。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到个其人身安全有保障的监
设施。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处8
下监
。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处8
下监
。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行的惩罚终身监
。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十监
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。