Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过他家,从未注意到门牌号。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过他家,从未注意到门牌号。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我注意到这本书有不少错误。
¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
你没注意到我的新衣服吗?
¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?
你注意到这片抢劫案增多了么?
La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.
Maiolo女士注意到,《民法典》一夫多妻。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的能性。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还注意到关于联检组的报告。
Actualmente vemos que se ha logrado un número alentador de éxitos en muchos países.
我们确实注意到,在很多国家中,成功的故事多得令。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委员会注意到了秘书处报告中的错误。
Ante ese trasfondo sombrío, resulta gratificante observar los progresos que se han logrado este año.
在这一黯淡背景下,注意到今年取得的进步是令欣慰的。
Creo que todos observamos la importancia histórica de ese momento.
我认为我们大家都注意到这一时刻的历史意义。
Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.
我们注意到这点和所有其他建议。
He tomado nota de la interpretación del representante de la Federación de Rusia.
我注意到俄罗斯联邦代表的理解。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到能存在的全系统的问题和趋势。
La Comisión observa que aún no se han evaluado los resultados de ese experimento.
委员会注意到,对这一试验的结果尚未进行评估。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万进行选民登记。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
Se ha observado nuevamente la falta de evaluaciones de los proveedores.
再次注意到没有对供货商的评估。
La Comisión tomó nota de la declaración del Presidente y acordó aprobar su informe final.
委员会注意到主席的发言并同意通过其最后报告。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。