Como resultado de ello hemos observado trastornos sociales y disturbios.
作为结果,我们目睹了社会失调和民众
躁动。
las masas del pueblo
Como resultado de ello hemos observado trastornos sociales y disturbios.
作为结果,我们目睹了社会失调和民众
躁动。
Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.
所有这些路障成为勒索敲诈民众
地方。
Al reivindicar su libertad, inspiran a millones más en todo el Oriente Medio.
他们在行使其自由权利
同时,也激励着大中东区域
千百万民众。
En Gitega, al parecer la población también linchó a dos hombres sospechosos de robo.
在基特加省,据报告有两名男孩因怀疑盗窃遭到民众私刑。
Nos sigue preocupando la situación humanitaria y, obviamente, la población vulnerable afectada por este conflicto.
我们仍然关切人道主义局势,显然也关切受这场冲突影

势民众。
Además, las organizaciones de masas también se ocupan especialmente de la mujer.
此外,民众组织也极其关注妇女问题。
Debe recordarse que los dirigentes religiosos representan la opinión de muchas personas.
不要忘了宗教领袖代表许多民众
观点。
La negación o la obstrucción del acceso a las poblaciones vulnerables continúa.
绝或阻止接触
势民众
情况继续存在。
No se debe ignorar la exigencia de justicia de los ciudadanos corrientes de Liberia.
利比里亚一般民众要求伸张正义
呼声不

视。
Otros 800 millones dependen de la biomasa tradicional para fines de cocina y calefacción.
另有8亿民众则需依赖传统
生物量能源来从事烹饪和取暖。
En el sector de la salud, se han abierto 188 nuevos hospitales.
在医疗卫生领域,为民众新开了188所医院。
El público fue evacuado con órden.
民众
有序撤离。
Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.
许多国家都将大片具有生态重要性
森林置于某种形式
法律保护之下,并已采取行动,确保有效地养护这些地区,例如,在土地对当地民众
生计也十分重要
地方,着手解决
能出现
潜在冲突。
Para tener posibilidades de éxito, toda propuesta de paz debe gozar de un apoyo popular significativo.
和平建议必须获得广泛
民众支持,才有成功
能。
El resultado final es una percepción popular de participación en la transición política sentida como propia.
净结果是,民众对政治过渡有当家作主
参与感。
Desde el punto de vista social, el desplazamiento de personas es la principal esfera de preocupación.
从社会角度来看,民众因此而流离失所也是引起人们关注
主要领域。
Filipinas respondió que la cuestión de la pena capital figuraba en lugar prominente en el debate público.
菲律宾回答说,在关于死刑问题
公开辩论中,民众
态度极为鲜明。
Como se esperaba, el ritmo de regreso de la población disminuyó notablemente durante la estación de lluvias.
如预期
那样,民众回返速度在雨季有了相当程度
减缓。
Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.
另一个重大成果是为民众之诉奠定了法律依据。
En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.
在达尔富尔,对村庄
袭击仍在继续,驱散民众依然是战争
一种手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。