Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
合同里的一项引起了买方的怀疑。
cláusula
Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
合同里的一项引起了买方的怀疑。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他同意协定中的那个
。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这类将
于破坏
约的目标和宗旨。
Sin embargo, se consideró imposible determinar su efecto en abstracto.
然而,大家感到可能抽象地确定这类
的影响。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这个问题将在草案中具有比较显著的位置。
Esos proyectos de artículo gozaron del apoyo general.
这些草案得到了普遍支持。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊表团认为,
案文中应该做出澄清。
Lo mismo puede decirse, mutatis mutandis, de la prohibición de las conversiones.
参照上述,禁止改变信仰也是违规做法。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《刑法》中增列关于恐怖主义的特别。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并载有任何述及域外适
的
。
Se plantearon algunas preocupaciones con relación a algunas de las disposiciones del proyecto de convenio.
有人就公约草案的某些提出了一些顾虑。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位同事想将两合并,这应该也
很难。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一草案。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在同管辖权内采
集体行动
。
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立。
La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.
对“重大”损害的提及还应包括在该的标题中。
A este respecto, los proyectos de artículo son de valor considerable.
在这方面,草案具有颇大价值。
Estas disposiciones se aplican incluso cuando la detención se hace por razones de seguridad pública.
这些甚至适
于因公共安全原因而进行的拘留。
El Acuerdo de relación también contempla la adopción de disposiciones complementarias para su aplicación.
《关系协定》还设想作出实施补充安排。
Algunas delegaciones sugirieron que estos tres artículos se reunieran en uno solo.
一些表团建议将上述三项
合并为一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。