La tensión se le notaba en el rostro.
紧张在他的脸上显

。
aparecer; manifestarse
La tensión se le notaba en el rostro.
紧张在他的脸上显

。
Han comenzado ya a hacerse sentir los efectos de la implantación de dicho Marco.
采用人力资源管理框架的效果已
始显
。
El debate también dio lugar a discrepancias no irreconciliables
辩论中也显
了可以弥合的分歧。
También hay signos alentadores de que se está generando voluntad política, que es el ingrediente decisivo.
还有令人鼓舞的迹象表明,最关键的因素——政治决
——
在显
。
En los próximos meses se comprobarán los efectos de esta reunión, gracias a deliberaciones constructivas y sustantivas.
该会议的影响将在今后数月显
,进一步发展所进行的建设性和实质性讨论。
Confirmando la tendencia ya tangible en años recientes, las actividades operacionales de la UNCTAD no cesan de aumentar.
随着近年趋势的显
,贸发会议实施的业务活动继续增加。
Esta reconciliación entre los dos Gobiernos y pueblos ha alcanzado un nivel satisfactorio y ha mostrado resultados importantes.
两国政府和人民的和解达到了令人满意的程度,并显
重大成果。
El enorme costo social, psicológico y económico de esta decisión apenas comienza a hacerse patente en Saint Kitts y Nevis.
这一决定的巨大社会、
理和经济代价,
在圣基茨和尼维斯显

。
Una humareda de gas más tibia que el aire que la rodea emitirá pasivamente características luminosas de sus constituyentes químicos.
温度高于周围空气的烟云会无源显
其化学成分特有的光彩。
Un año después de sumarse a los copatrocinadores del ONUSIDA, siguen manifestándose las ventajas de esta asociación (véase el párrafo 53).
在成为艾滋病规划署赞助单位一年之后,这种伙伴关系的好处持续显
(见第53段)。
El Plan de Acción Nacional, en que se definen las actividades y medidas estratégicas encaminadas a fomentar la igualdad, ha empezado a dar frutos.
确定的旨在促进平等的活动和战略措施的全国行动计划已经
始显
成果。
Nos estamos esforzando por lograr este objetivo en el plano nacional por medio de proyectos efectivos de reforma, cuyos beneficios están comenzando a observarse en Jordania.
我们
通过在国家一级
展各种有效的改革项目
努力实
这一目标,这些项目的好处在约

始显
。
El panorama político revela indicios claros de la interrelación entre el problema de la erradicación de la pobreza, la seguridad, el desarrollo económico y la gestión pública.
政治形势清楚地显
根除贫困、安全、经济发展和治理这些
象之间相互关联的迹象。
Probablemente, la transición hacia la descentralización de la toma de decisiones y la ordenación de los bosques será costosa y los beneficios pueden no materializarse de inmediato.
要对森林实施分散的决策和管理,过渡过程可能代价高昂,而成效却不会立即显
。
Si bien los resultados de esta labor no siempre son apreciables de forma inmediata, el objetivo es precisamente la obtención de resultados sostenibles y a largo plazo.
虽然这些工作的成果并非总是立即显

,但目前却获得了可持续的长期成果。
Al hacer énfasis en la necesidad de superar los alarmantes niveles de pobreza y de pobreza extrema, la conciencia colectiva de la humanidad toma partido a favor del desarrollo y del progreso.
通过强调必须消除令人震惊程度的贫穷和赤贫, 人类支持发展和进步的集体良知将显
。
Está mejorando el acceso de las niñas y muchachas a la educación y ya es visible que existe una estrecha correlación entre el gasto social en salud y mayores niveles de esperanza de vida.
女童接受教育的情况有所改善,保健方面的社会支
与预期寿命水平提高之间的积极关系也显

。
El autor estima que la prueba de las intenciones del acusado (mens rea) que se desprenden de esa declaración es pertinente para evaluar su culpabilidad, contrariamente a la posición del Estado Parte a este respecto.
与缔约国的看法不同,提交人认为,从该陈述显
被告有犯罪意图的证据与对他有罪的评价具有相关意义。
Mientras más visibles sean los efectos de la aplicación de nuestras decisiones, mayor apoyo público internacional habrá y mayores serán las oportunidades de crear un mundo mejor para nosotros y para las generaciones venideras.
执行决定取得的成效越早显
,国际公共支助就将越大,为我们和后代人创造一个更美好世界的可能性也就越大。
Es alentador que el nivel de conciencia de la sociedad se haya elevado, de modo que se presta mayor atención a este problema y se aplican medidas de prevención, cuyos primeros resultados ya son visibles.
令人鼓舞的是,人们的社会觉悟已经提高,所以对这个问题也更为重视了,预防措施已经实施,而且初步结果已经显
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指
。