Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这一数相当于爱尔兰国内生产总值的20%。
número; cuota; cantidad determinada
欧 路 软 件Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这一数相当于爱尔兰国内生产总值的20%。
El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.
受票人是需要付支票上制定数的人。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一,
计将会有其他数
较大的合同承付,并会支付更多的
项。
Como parte de ese esfuerzo mundial, Grecia ha aumentado sustancialmente su asistencia para el desarrollo.
在这一全球努力方面,希腊增加了对外援助的数。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚和扣押犯罪所涉的资金,罚
数
等于所涉资金之两倍。
De esta suma, 845.700 dólares se obtendrían del saldo no comprometido de la consignación existente.
在这个数,845 700美元将来自现有
的未支配余
。
La mayoría de los países aumentaron sus contribuciones con respecto al año anterior.
去年大多数国家增加了供资数。
Esta suma no incluye la asistencia que ya ha sido desembolsada.
此数是减去已支付资助的实数。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐数
。
El déficit de materiales tiene un valor anual estimado de 3.990.000 dólares.
所缺乏的文教用品估计年度数为3 990 000美元。
Hasta el momento, hemos consignado 15 millones de esta cantidad en el Fondo.
迄今为止,我们已向该基金转移了这笔数的1 500万美元。
La raya (—) indica que la cantidad es nula o insignificante.
两个短破折号(--)表示数为零或微不足道。
Todos los aumentos de volumen se explican en los párrafos 8 a 29 infra.
对于数上的所有增加,都在下文第8-29
作了解释。
Se agradecería disponer de información sobre estos gastos.
最好能提供这类支出数的信息。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努力减少工发组织经常算的数
。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供的自愿捐助数。
Esta beca tiene un valor máximo de 5.086 dólares.
该研究金最高数为5 086美元。
Cada una de las becas tiene un valor máximo de 20.000 dólares.
每项研究金最高数为20 000美元。
Los otros representan desembolsos definidos en cada caso.
其他项下的数按常用定义统计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。