Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.
联合国能够而且必须 为有代
为有代
 、
、 率高
率高 世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。
世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。
Pueden y deben ser una organización mundial representativa y eficiente, abierta y responsable ante el público y ante los gobiernos.
联合国能够而且必须 为有代
为有代
 、
、 率高
率高 世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。
世界组织,向公众和各国政府开放并对他们负责。
El Departamento creía que ese sistema sería eficaz en función de los costos y supondría un mecanismo eficiente para rastrear sus aviones.
维和部认为,这将是一种具有 本
本 益、运作
益、运作 率高
率高 跟踪飞机
跟踪飞机 机制。
机制。
Por lo tanto, la ampliación de la distribución por canales eficientes y de fácil acceso, como el comercio minorista y la Internet, representa una oportunidad fundamental.
因此,通过零售和因特网这些涉及面广而且 率高
率高 渠道扩大
渠道扩大 售是一个重大机会。
售是一个重大机会。
La Comisión es consciente de que la UNMIL está haciendo todo lo posible por reducir sus necesidades de viajes y que utiliza cada vez más las videoconferencias como medio efectivo y eficiente de comunicación entre la Misión y la Sede.
委员会认识到,联利特派团正在努力减少其旅行所需经费,并正在越来越多地使用电视会议在特派团和总部之间进行 果好、
果好、 率高
率高 沟通。
沟通。
El impacto de la enfermedad en la vida económica y social es bien conocido: drástica disminución de la esperanza de vida, pérdida de trabajadores productivos, de profesionales de la asistencia sanitaria y de profesores, disminución de la renta per cápita, numerosos ancianos empobrecidos y huérfanos aislados y estigmatizados, y una sociedad incapaz de ayudarlos a causa de sus limitados recursos.
这种疾病对经济和社会生活

 影响是众所周知
影响是众所周知 :大大降低预期寿命,丧失生产
:大大降低预期寿命,丧失生产 率高
率高 工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困
工人、保健专业人员和教师,人均收入下降,大量穷困 老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。
老人和孤儿孤苦无依,备受歧视,由于资源有限,社会无法向他们伸出援手。
声明:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生
分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其
,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件
本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。