Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.
然而,西撒哈拉不是洛哥的,它是撒哈拉的。
Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.
然而,西撒哈拉不是洛哥的,它是撒哈拉的。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
洛哥认
,必须
核设施的安全制订适当措施。
El Sr. Baker dimitió como consecuencia del rechazo marroquí.
洛哥拒绝了这一计划,于是Baker先生提出了辞职。
En la misma sesión, el representante de Marruecos modificó oralmente el texto.
在同次会议上,洛哥代表对文本作了口头修改。
Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.
我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,洛哥和波利萨里奥阵线互
敌对方。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
洛哥也已作好成
全面反恐公
缔
国的准备。
Francia y Marruecos, de acuerdo con su respectivo derecho procesal, formularían una denuncia oficial.
法国和洛哥将根据其有关刑事诉讼法律提出正式谴责。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔国(奥地利、
洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.
洛哥必须结束在被占领地区压迫撒哈拉人。
Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
洛哥说明,引渡并不以订有一项
件。
En la misma sesión, el representante de Marruecos corrigió oralmente el texto.
在同次会议上,洛哥代表对案文作了口头修改。
Esa información fue comunicada por Ghana, Malawi, Marruecos y Myanmar.
提供这种资料的国家有加纳、23马拉维、24洛哥25和缅甸26。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
洛哥已开展签署附加议定书的国内程序。
Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.
此,
洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,撒哈拉人民一直向洛哥国王效忠。
Formularon declaraciones asimismo los observadores de Marruecos, el Yemen, Jordania y la República de Corea.
下列国家的观察员也作了发言:洛哥、也门、
旦和大韩民国。
El siguiente orador es el representante de Marruecos, a quien doy la palabra.
下一位发言者是洛哥代表,我请他发言。
El representante del Senegal apoyó la declaración de Marruecos.
塞内加尔代表支持洛哥的发言。
No hay que olvidar que la víctima es el pueblo invadido y Marruecos, el invasor.
实际上不应该忘记,西撒哈拉是受害者,洛哥是入侵者。
Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.
此外,洛哥领导人反对举行预计会选择独立的公民投票。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。