Exigió la reparación de los perjuicios causados.
他要求弥补所造成损
。
hacer daño; perjudicar; deteriorar; dañar
西 语 助 手Exigió la reparación de los perjuicios causados.
他要求弥补所造成损
。
Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.
霜冻对庄稼损极大.
Ha cumplido la tarea a expensas de su salud.
他完成了那项工作,但损了健康。
El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.
“跨界”一词修饰“损”,以强调原则草案
跨界特点。
A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.
为了原则草案目
,损
必须“重大”。
La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.
“重大损”
定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值
认定。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损赔偿时,国家
入就变得显著。
También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.
还可能损塞拉利昂长期和平
机会。
Mejorar la representatividad en el Consejo de Seguridad no debe socavar su efectividad.
加强安全理事会代表性不应损
力。
Además, puede verse afectada su actualización sistemática y por tanto su exactitud, coherencia y pertinencia.
这类信息系统维护及
准
性、一致性和相关性也可能受到损
。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些国家政策在无意中损
了我们实现这些特殊目标
努力。
Esas medidas socavan el Tratado y fomentan los intentos de renegociar los acuerdos ya alcanzados.
此类举动是对《条约》损
,会助长对业已达成
协定重新进行谈判
企图。
China desea formular dos observaciones específicas en relación con el proyecto de principios.
首先,将对环境本身造成损
作为损
定义
一部分,中国政府对此有保留,因为这样做缺乏充分
国际法根据。
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
这损了联合国
信誉,削弱了本组织
道义地位。
La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.
对“重大”损提及还应包括在该条款
标题中。
Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.
忽视这些承诺将损国际谈判进程
可行性和可靠性。
Por consiguiente, su papel se debería ampliar y centralizar, no socavar.
因此,经社理事会作用应该扩大和集中,而不是受到损
。
Los Estados fallidos, como sabemos por amarga experiencia, nos fallan a todos.
我们从切肤之痛了解到,失败国家对我们大家造成损
。
En segundo lugar, el laudo del Lago Lanós se refería sólo a un perjuicio grave.
次,拉诺湖案判决仅仅涉及严重损
。
Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.
这损了主权
基本性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。