Ambas partes indicaron su firme determinación de superar cualquier obstáculo que se presentara en esa vía dentro del marco de los organismos e instituciones conjuntos establecidos en virtud del Tratado, que siguen siendo el único marco jurídico adecuado para superar los problemas y obstáculos y desarrollar ideas sobre las perspectivas de las relaciones fraternas, que deberían hacerse realidad con medidas, proyectos y gestos que reflejen las dimensiones históricas, comunitarias, sociales, económicas, culturales y políticas de esas relaciones.
双方表示,他们将坚定地在根据《条约》建立 联合机构和体
联合机构和体

 架内修复这条道路受到
架内修复这条道路受到 任何损害,这一
任何损害,这一 架仍然是进行以下工作
架仍然是进行以下工作 唯一适当合法
唯一适当合法 架:解决各种
架:解决各种 难和障碍,以及拟定关于这种兄弟关系未来前景
难和障碍,以及拟定关于这种兄弟关系未来前景 各种主张,应通过反映兄弟关系
各种主张,应通过反映兄弟关系 历史、渊源、社会、
历史、渊源、社会、
 、
、 化和政治层面
化和政治层面 各种措施、项目和态度,把这种前景变为现实。
各种措施、项目和态度,把这种前景变为现实。


 过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



