Se distribuyen copias a las bibliotecas públicas y se difunden por Internet.
此外,报告文本会存
在公共图书馆以及上载互联网,供公众参阅。
guardar; conservar en depósito; depositar
Se distribuyen copias a las bibliotecas públicas y se difunden por Internet.
此外,报告文本会存
在公共图书馆以及上载互联网,供公众参阅。
La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.
它将保存所供咨
意见
记录,存
在机密数据库中。
Además, se había retirado parte del equipo y material que estaba almacenado a la vista en 13 emplazamientos.
此外,在13个点户外存
些设备
材料已被运走。
Las ojivas desmanteladas únicamente deberían almacenarse durante todo el tiempo necesario para garantizar su destrucción en condiciones de seguridad.
拆除弹头如能安全销毁就不应再存
。
Las armas recuperadas de Mutebutsi están a buen recaudo y no se están utilizando para desestabilizar a nadie.
从穆特布西检索到武器已安全存
,绝不再加来破坏稳定。
Entre las cuestiones más importantes figura la construcción del complejo industrial para el almacenamiento y tratamiento de desechos “Vector”.
最重要问题之
是修建存
加工废料
生产综合体“维克托”。
Asimismo, se había retirado parte del equipo y los materiales que estaban almacenados a la vista en 13 emplazamientos.
此外,在13个场,
些设备
材料是露天存
,也已被清除。
¿Se aíslan los materiales peligrosos y son debidamente inmovilizados durante el transporte de las mercancías por aire y por mar?
在空运海运期间是否以安全方式另行存
危险物资?
La oficina se encarga del almacenamiento y mantenimiento del equipo de inspección y verificación y provee apoyo logístico y capacitación.
该办事处存维修核查
监测设备,以便
供后勤支助
培训支助。
La oficina de ética mantendrá un archivo confidencial del asesoramiento que imparta y de los informes que le sean presentados.
道德操守办公室将存它
供咨
交给它
报告
保密记录。
La rentabilidad del sistema de bibliotecas depositarias se debe examinar basándose en las actividades de divulgación de cada una de ellas.
存图书馆系统
成效应该通过每次传播活动来评估。
Las demás bombas, según se declaró, que se encontraban en el aeródromo y en un estado similar al de las otras.
其余去向不明炸弹据说存
在飞机场,其状况同已经发现
其他炸弹相似。
Cabría considerar que el almacenamiento de material con diversos grados de enriquecimiento en un banco de combustible aumenta la seguridad del suministro.
个存
各种浓缩材料
燃料库库存被认为能够增加供应保证。
Este grupo actúa como centro de investigación sobre las personas de edad y acelera la difusión del Plan de Acción de Madrid.
该小组存关于老年人
研究资料,并为《马德里行动计划》
散发
供便利。
Este paso permite avanzar con miras a que el sistema se convierta en un archivo más completo de la documentación de las Naciones Unidas.
这是朝向确保该系统成为联合国文件更完整存
处迈进
步。
Sin embargo, el material del banco se encontraría precisamente en aquellos países en los que menos confían los interesados en recibir garantías del suministro.
但是,燃料库材料就存
在寻求供应保证
国家所不信赖
那些国家。
Sólo el personal del registro tiene acceso a ellos, y una empresa de seguridad proporciona servicios de vigilancia fuera del horario normal de trabajo.
这些存区唯有注册工作人员方可进入,下班时段由
家安保公司负责监视。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存在波顿达恩国防科技实验室
化学武器。
Se solicitan recursos para continuar los trabajos de digitalización de la información de los archivos jurídicos, incluidos los registros almacenados en los archivos de la Organización.
请拨资源将用于继续努力将法律档案中
资料、包括联合国档案中存
记录数字化。
Además, se están preparando copias auténticas certificadas de los tratados multilaterales depositados en poder del Secretario General para su inclusión en el sitio en la Web.
此外,还正在备制存秘书长处
多边条约
核正无误副本,以便在网站上公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。