Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请
只是一种形式,因为这份工作已经是你的了。
llenar un formulario; rellenar
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请
只是一种形式,因为这份工作已经是你的了。
Rellene este impreso con letra de imprenta.
这份
请用印刷体填写。
Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.
要把财务寄存
银行里,必须填写一份
。
Rellenen el impreso con sus datos personales.
请将您的个人资料填写

里。
Además, deberán incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应
一份备忘录内列明,并填写
一份记录上。
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应
一份备忘录内列明,并填写
一份记录上。
Por favor rellene este formulario.
请填写这张
。
Les dije que lo examinaran para ver si podían llenar esos recuadros con la asignación de tiempo.
我告诉他们
读一下,看看他们能够
时间分配方面
这些方框中填写什么。
La reunión de expertos tenía conocimiento de que algunos países aún estaban tratando de completar el cuestionario.
会议得知一些
正
进行调查问卷的填写工作。
Como se mencionó más arriba, 33 de estos 70 países respondieron a la séptima encuesta rellenando el cuestionario.
如上所述,
这70个
中,有33个

第七次调查做出答复,填写了调查
。
Sin embargo, cuando solicitó el visado, la dirección de su marido y suya que dio era la misma.
尽管如此,她
申请签证时,仍为她丈夫及其本人填写了同样住址。
Durante del período de que se informa, se recibieron 20 encuestas completadas (una tasa de respuesta del 70%).
报告所涉期间内,收到了20份填写的调查
(答复率为70%)。
En el caso de las organizaciones, los declarantes completan manifiestos de tránsito en los puestos aduaneros en la frontera.
凡从亚美尼亚共和
海关过境的组织均须由申报人
海关口岸填写过境申报单。
Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.
然而,选择不使用软件填报通用报告
式的附件一缔约方则需要填写这些单元
。
Éstos rellenan un cuestionario de la OCDE y luego repasan el proyecto de informe antes de que se haga el examen entre homólogos.
这些
填写了经合组织的调查
,并
同级审评之前进一步核
了报告草稿。
Esa base de datos alojada en la Web serviría para que las misiones pudieran terminar puntualmente los formularios sobre capacitación en el empleo.
这种网上数据库将确保特派团能够及时填写
职培训结业
。
Los anuncios de vacante no se publicaron con una fecha anterior a la efectiva y cumplían la norma del plazo mínimo de 60 días.
空缺的通告并没有填写早于公布的日期,而是遵照60天的规定。
Cuando no se proporcionen datos, deberán utilizarse las claves de notación que figuran en el párrafo 28 de las directrices para la presentación de informes.
没有填写数据的情况下,应当使用报告指南第28段所述的标记符号。
Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".
如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应
应的单元
中填写标记符号“NA”。
Al completarse la primera fase, el Instituto redactará un informe técnico regional basado en la información obtenida de los países participantes mediante seminarios prácticos y cuestionarios.
第一阶段结束后,犯罪司法所将根据参加讲习班和填写问题单的
提供的信息编写区域技术报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。