Los trabajadores encargados de la asistencia humanitaria fueron acosados y agredidos frecuentemente en incidentes de bandidaje.
发生事件时,本国或国际人道主义援助人员常常遭到骚扰和攻击。
bandidos
Los trabajadores encargados de la asistencia humanitaria fueron acosados y agredidos frecuentemente en incidentes de bandidaje.
发生事件时,本国或国际人道主义援助人员常常遭到骚扰和攻击。
A fin de cuentas, éstos han adoptado numerosas iniciativas que han contribuido a circunscribir algunas formas de violencia y de bandidaje.
其中有许多领导人提出了一些有助于遏制某些形式暴力和的倡议。
El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.
在达尔富尔,、骚扰平民
各族裔之间的紧张关系和冲突比比皆是,这依然是一项尚待解决的安全挑战。
Las actividades de socorro se han visto entorpecidas en gran medida por el aumento constante del bandidaje a lo largo de las principales carreteras de Darfur, que ha restringido el acceso del personal y los suministros humanitarios a algunas poblaciones afectadas.
达尔富尔主要公路沿线活动不断加剧,人道主义人员无法接触到受影响民众,向他们提供人道主义援助物品,严重阻碍了救济活动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。